Genesis 6:1-7

1 Now it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
2 that the sons of God saw the daughters of men, that they were beautiful; and they took wives for themselves of all whom they chose.
3 And the Lord said, "My Spirit shall not strive with man forever, for he is indeed flesh; yet his days shall be one hundred and twenty years."
4 There were giants on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of men and they bore children to them. Those were the mighty men who were of old, men of renown.
5 Then the Lord saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intent of the thoughts of his heart was only evil continually.
6 And the Lord was sorry that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.
7 So the Lord said, "I will destroy man whom I have created from the face of the earth, both man and beast, creeping thing and birds of the air, for I am sorry that I have made them."

Genesis 6:1-7 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO GENESIS 6

This chapter gives an account of the wickedness of the old world, both among the profane and the professors of religion, which was taken notice of and resented by God, upon which he determined the destruction of it, Ge 6:1-7 only one man, Noah, is excepted, who found favour with God, and whose character is given, Ge 6:8-10 and to whom was observed by God the general corruption of the earth, Ge 6:11-13 and to whom he gave orders and directions for the building an ark for himself, and his family, being determined to destroy the earth with a flood, and all creatures in it, Ge 6:14-17 only he would preserve him and his wife, his three sons and their wives, and two of every living creature, for which, and for himself and his family, he was to take food into the ark when built, Ge 6:18-21 and the chapter is concluded with observing, that Noah did as he was commanded, Ge 6:22.

Footnotes 2

  • [a]. Septuagint, Syriac, Targum, and Vulgate read abide.
  • [b]. Following Masoretic Text and Targum; Vulgate reads God; Septuagint reads Lord God.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.