Jeremiah 13:22

22 You may ask yourself, “Why is all this happening to me?” It is because of your many sins! That is why you have been stripped and raped by invading armies.

Jeremiah 13:22 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:22

And if thou say in thine heart
Not daring to express it with the mouth; and which, notwithstanding, God, that knows the heart, was privy to, and could discern all the secret workings of it; putting such a question as this: wherefore come these things upon me?
all these calamities, the invasion and siege of the enemy, famine, sword, captivity: the answer returned is, for the greatness of thine iniquity;
the enormous crimes the Jews were guilty of, such as idolatry, blasphemy which were attended with aggravated circumstances: or, "for the multitude of thine iniquity" {h}; their sins being so many, as well as great: are thy skirts discovered, and thy heels made bare;
being obliged to walk naked and barefoot, their buttocks uncovered, and their legs and feet naked, without stockings or shoes, as captives used to be led, to their great shame and disgrace; see ( Isaiah 20:2-4 ) . The phrases are expressive of captivity, and the manner of it; the cause of which was the greatness and multitude of their sins. The Targum is,

``because thy sins are multiplied, thy confusion is revealed, thy shame is seen.''

FOOTNOTES:

F8 (Knwe brb) "propter multitudinem iniquitatis tuae", Pagninus, Montanus, Vatablus, Schmidt.

Jeremiah 13:22 In-Context

20 Open up your eyes and see the armies marching down from the north! Where is your flock— your beautiful flock— that he gave you to care for?
21 What will you say when the LORD takes the allies you have cultivated and appoints them as your rulers? Pangs of anguish will grip you, like those of a woman in labor!
22 You may ask yourself, “Why is all this happening to me?” It is because of your many sins! That is why you have been stripped and raped by invading armies.
23 Can an Ethiopian change the color of his skin? Can a leopard take away its spots? Neither can you start doing good, for you have always done evil.
24 “I will scatter you like chaff that is blown away by the desert winds.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.