Best Known Translations
Other Translations

Matthew 16:21 NLT

21 From then on Jesus began to tell his disciples plainly that it was necessary for him to go to Jerusalem, and that he would suffer many terrible things at the hands of the elders, the leading priests, and the teachers of religious law. He would be killed, but on the third day he would be raised from the dead.

References for Matthew 16:21

    • j 16:21 - Some manuscripts read Jesus the Messiah.

      Study tools for Matthew 16:21

      • a 16:3 - Several manuscripts do not include any of the words in 16:2-3 after He replied.
      • b 16:4 - Greek the sign of Jonah.
      • c 16:13 - “Son of Man” is a title Jesus used for himself.
      • d 16:16 - Or the Christ. Messiah (a Hebrew term) and Christ (a Greek term) both mean “anointed one.”
      • e 16:17 - Greek Simon bar-Jonah; see John 1:42 ; 21:15-17 .
      • f 16:18 - Greek that you are Peter.
      • g 16:18 - Greek and the gates of Hades.
      • h 16:19 - Or bind, or lock.
      • i 16:19 - Or loose, or open .
      • j 16:21 - Some manuscripts read Jesus the Messiah.
      • k 16:22 - Or began to correct him.
      • l 16:26 - Or your self? also in 16:26b .