Matthew 23:32

32 Go ahead and finish what your ancestors started.

Matthew 23:32 Meaning and Commentary

Matthew 23:32

Fill ye up then the measure of your fathers.
] Of their sins; for there were bounds and limits set how far they should proceed, and no further; as yet they had not got to the end of their iniquity: their fathers had gone great lengths in sin, but their iniquity was not yet full, as is said of the Amorites, ( Genesis 15:16 ) these their sons were to fill it up. They had shed the blood of many of the prophets; and indeed there were none of them but they had persecuted and abused, in one shape or another: some they entreated shamefully, others they beat: some they stoned, and others they put to death with the sword, or otherwise; and now their children were about to fill the measure brimful, by crucifying the Son of God, which they were at this time meditating and contriving; and by persecuting and slaying his apostles, and so would bring upon them the vengeance of God. The Jews well enough understood these words, which were spoken to them in an ironical way, and expressing what they were about, and what they would hereafter do, and what would be the issue and consequence of it: they have a saying F15, that

``the holy blessed God does not take vengeance on a man, (wtao almttv de) , "until his measure is filled up"; according to ( Job 20:22 ) .''
Which the Chaldee paraphrase renders,
``when his measure is filled up, then shall he take vengeance on him;''
and that this is Christ's sense, appears from what follows.
FOOTNOTES:

F15 T. Bab. Sota, fol. 9. 1.

Matthew 23:32 In-Context

30 Then you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would never have joined them in killing the prophets.’
31 “But in saying that, you testify against yourselves that you are indeed the descendants of those who murdered the prophets.
32 Go ahead and finish what your ancestors started.
33 Snakes! Sons of vipers! How will you escape the judgment of hell?
34 “Therefore, I am sending you prophets and wise men and teachers of religious law. But you will kill some by crucifixion, and you will flog others with whips in your synagogues, chasing them from city to city.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.