He said further, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
Then the Lord said, "I have observed the misery of my people who are in Egypt; I have heard their cry on account of their taskmasters. Indeed, I know their sufferings,
and I have come down to deliver them from the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and broad land, a land flowing with milk and honey, to the country of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
The cry of the Israelites has now come to me; I have also seen how the Egyptians oppress them.
So come, I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
But Moses said to God, "Who am I that I should go to Pharaoh, and bring the Israelites out of Egypt?"
He said, "I will be with you; and this shall be the sign for you that it is I who sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God on this mountain."
But Moses said to God, "If I come to the Israelites and say to them, "The God of your ancestors has sent me to you,' and they ask me, "What is his name?' what shall I say to them?"
God said to Moses, "I am who I am." a He said further, "Thus you shall say to the Israelites, "I am has sent me to you.' "
God also said to Moses, "Thus you shall say to the Israelites, "The Lord, b the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you': This is my name forever, and this my title for all generations.
Go and assemble the elders of Israel, and say to them, "The Lord, the God of your ancestors, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying: I have given heed to you and to what has been done to you in Egypt.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved. (New Revised Standard Bible Version Online)