Isaiah 41:27

27 I first have declared it to Zion, and I give to Jerusalem a herald of good tidings.

Isaiah 41:27 Meaning and Commentary

Isaiah 41:27

The first shall say to Zion, behold, behold them
Or, "I the first say to Zion"; I who am the first and the last, ( Isaiah 41:4 ) which some ancient Jewish writers F4 observe is the name of the Messiah, and apply the passage to him; or, I am the "first" that say these things to Zion F5, behold, behold them;
behold such and such things shall come to pass, and accordingly they have come to pass; or, "behold", the promised Messiah, whom I have long spoken of, behold, he is come; see ( Isaiah 42:1 ) , and behold them, his apostles and ministers, publishing the good tidings of salvation, as follows. The Targum is,

``the words of consolation which the prophets prophesied from the beginning concerning Sion, behold they come;''
they come to pass; which is such a proof of deity the idols and their worshippers cannot give: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings;
which some interpret of Isaiah; others of Cyrus; others of Christ; and others of John the Baptist. I suppose the singular put for the plural, "one that bringeth good tidings", or, "an evangelist for evangelists"; and may be understood of Gospel teachers, whom the Lord gave to his church and people, and by means of whom he spread his Gospel, not only in Judea, but in the Gentile world, to the overthrow of Paganism.
FOOTNOTES:

F4 T. Bab. Pesach. fol. 5. 1. Bereshit Rabba, sect. 63. fol. 55. 3. and Vajikra Rabba, sect. 30. fol. 171. 2.
F5 (Nwyul Nwvar) "ego primus sum qui dico haec Sioni", Tigurine version.

Isaiah 41:27 In-Context

25 I stirred up one from the north, and he has come, from the rising of the sun he was summoned by name. He shall trample on rulers as on mortar, as the potter treads clay.
26 Who declared it from the beginning, so that we might know, and beforehand, so that we might say, "He is right"? There was no one who declared it, none who proclaimed, none who heard your words.
27 I first have declared it to Zion, and I give to Jerusalem a herald of good tidings.
28 But when I look there is no one; among these there is no counselor who, when I ask, gives an answer.
29 No, they are all a delusion; their works are nothing; their images are empty wind.

Footnotes 1

  • [a]. Cn: Heb [First to Zion--Behold, behold them]
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.