2 Crónicas 20:5

5 Josafat se puso de pie ante la comunidad de Judá en Jerusalén, frente al nuevo atrio del templo del Señor
,

2 Crónicas 20:5 Meaning and Commentary

2 Chronicles 20:5

And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and
Jerusalem, in the house of the Lord
In the temple, in the court of the people, where the inhabitants of Judah and Jerusalem were assembled, in the midst of which he stood very probably on the brasen scaffold erected by Solomon, ( 2 Chronicles 6:13 ) , before the new court:
which must be the court of the priests, for he stood in the great court, or court of the people, and before this, which might be so called, because renewed or repaired when the altar was by Asa, ( 2 Chronicles 15:8 ) . Dr. Lightfoot F20 thinks it was the court of the women; but it is a question whether there was any such court in the first temple; or that the great court was then divided into two, one for the men, the other for the women.


FOOTNOTES:

F20 Prospect of the Temple, ch 18. p. 1090.

2 Crónicas 20:5 In-Context

3 Josafat quedó aterrado con la noticia y le suplicó al Señor
que lo guiara. También ordenó a todos en Judá que ayunaran.
4 De modo que los habitantes de todas las ciudades de Judá fueron a Jerusalén para buscar la ayuda del Señor
.
5 Josafat se puso de pie ante la comunidad de Judá en Jerusalén, frente al nuevo atrio del templo del Señor
,
6 y oró diciendo: «Oh Señor
, Dios de nuestros antepasados, solo tú eres el Dios que está en el cielo. Tú eres el gobernante de todos los reinos de la tierra. Tú eres fuerte y poderoso. ¡Nadie puede hacerte frente!
7 Oh Dios nuestro, ¿acaso no expulsaste a los que vivían en esta tierra cuando llegó tu pueblo Israel? ¿Acaso no les diste esta tierra para siempre a los descendientes de tu amigo Abraham?
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.