2 Timoteo 4:16

16 La primera vez que fui llevado ante el juez, nadie me acompañó. Todos me abandonaron; que no se lo tomen en cuenta.

2 Timoteo 4:16 Meaning and Commentary

2 Timothy 4:16

At my first answer no man stood with me
Meaning, that when he made his first defence against the charges laid unto him in one of the courts of judicature in Rome, no man appeared in his cause, to speak to his character, to be a witness for him, or plead his cause:

but all men forsook me;
all his friends, all that came with him from Judea, or from Asia; see ( 2 Timothy 1:15 ) being timorous of coming into danger, and of the loss of their lives; as the disciples of Christ were, when he was apprehended, who all at that time forsook him and fled:

[I pray God] that it may not be laid to their charge;
that this sin may not be imputed to them, or they be punished for it, but that it might be pardoned; so differently does he express himself on the account of these, than on the account of the coppersmith; he sinning through malice, wilfully and obstinately, these through surprise, temptation, and weakness.

2 Timoteo 4:16 In-Context

14 Alejandro —el que trabaja el cobre— me hizo mucho daño, pero el Señor lo juzgará por lo que ha hecho.
15 Cuídate de él, porque se opuso firmemente a todo lo que dijimos.
16 La primera vez que fui llevado ante el juez, nadie me acompañó. Todos me abandonaron; que no se lo tomen en cuenta.
17 Pero el Señor estuvo a mi lado y me dio fuerzas, a fin de que yo pudiera predicar la Buena Noticia en toda su plenitud, para que todos los gentiles
la oyeran. Y él me libró de una muerte segura.
18 Así es, y el Señor me librará de todo ataque maligno y me llevará a salvo a su reino celestial. ¡A Dios sea toda la gloria por siempre y para siempre! Amén.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.