Amós 5:12

12 Pues yo conozco la enorme cantidad de sus pecados
y la profundidad de sus rebeliones.
Ustedes oprimen a los buenos al aceptar sobornos
y privan al pobre de la justicia en los tribunales.

Amós 5:12 Meaning and Commentary

Amos 5:12

For I know your manifold transgressions and your mighty sins,
&c.] Their sins were numerous, and of the first magnitude, attended with very heavy aggravations; and these with all their circumstances were well known to the omniscient God, and therefore he determined to punish them as he had threatened. Some of their transgressions are pointed out, as follow: they afflict the just;
who are so both in a moral and evangelic sense; not comparatively only, but really; and particularly whose cause was just, and yet were vexed and distressed by unjust judges, who gave the cause against them, made them pay all costs and charges, and severely mulcted them: they take a bribe; of those that were against the just, and gave the cause for them. The word signifies "a ransom" F6. The Targum it false mammon. Corrupt and unjust judges are here taxed: and they turn aside the poor in the gate [from their right];
in the court of judicature, where they should have done them justice, such courts being usually held in the gates of cities; but instead of that they perverted their judgment, and did them wrong.


FOOTNOTES:

F6 (rpwk) "pretium redemptionis", Mercerus, Liveleus, Drusius, Lytron, Cocceius.

Amós 5:12 In-Context

10 ¡Cómo odian ustedes a los jueces honestos!
¡Cómo desprecian a los que dicen la verdad!
11 Pisotean a los pobres,
robándoles el grano con impuestos y rentas injustas.
Por lo tanto, aunque construyan hermosas casas de piedra,
nunca vivirán en ellas.
Aunque planten viñedos exuberantes,
nunca beberán su vino.
12 Pues yo conozco la enorme cantidad de sus pecados
y la profundidad de sus rebeliones.
Ustedes oprimen a los buenos al aceptar sobornos
y privan al pobre de la justicia en los tribunales.
13 Así que los que son listos permanecerán con la boca cerrada,
porque es un tiempo malo.
14 ¡Hagan lo bueno y huyan del mal
para que vivan!
Entonces el Señor
Dios de los Ejércitos Celestiales será su ayudador,
así como ustedes han dicho.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.