Daniel 5:8

8 Entonces entraron todos los sabios del rey, pero ninguno pudo leer lo que estaba escrito ni decirle al rey lo que significaba.

Daniel 5:8 Meaning and Commentary

Daniel 5:8

Then came in all the king's wise men
The whole college of them, the persons before described; over whom, in Nebuchadnezzar's time, Daniel was the chief of the governors, ( Daniel 2:48 ) , these came in readily, in hope of getting both riches and honour: but they could not read the writing, nor make known to the king the
interpretation thereof;
for if they could not do the former, it must be impossible to do the latter; of the reason of which, various are the conjectures F16: as that, though these words were written in Chaldee, yet in characters, as the Samaritan or Phoenician, they did not understand; or were written without points, and so they knew not which were the proper ones to put to them; or they were written according to the position of the letters of the alphabet, called "athbash", of which (See Gill on Jeremiah 25:26), or the words were placed so as to be read backward, or else downward, and not straightforward; or they were all in one word; or only the initial letters of words; but the true reason was, that it was so ordained by the Lord, that they should not be able to read and interpret them; this being reserved for another man, Daniel, that he might have the honour, and God the glory.


FOOTNOTES:

F16 Vid. Jac. de Clerice Dissertat. de Epulo Belshazzar, in Thesaur. Theolog. Philol. vol. 1. p. 885.

Daniel 5:8 In-Context

6 y el rostro se le puso pálido del susto. Le temblaron las rodillas a causa del miedo y se le aflojaron las piernas.
7 El rey llamó a gritos que trajeran a los brujos, a los astrólogos
y a los adivinos para que se presentaran ante él. Les dijo a esos sabios babilónicos: «El que pueda leer esta escritura y explicarme lo que significa será vestido con mantos púrpuras, propios de la realeza, y se le pondrá una cadena de oro alrededor del cuello. ¡Será el tercero en importancia en el reino!».
8 Entonces entraron todos los sabios del rey, pero ninguno pudo leer lo que estaba escrito ni decirle al rey lo que significaba.
9 Así que el rey se asustó aún más y se puso pálido. Sus nobles también estaban perturbados.
10 Cuando la reina madre oyó lo que estaba pasando, se dirigió apresuradamente a la sala del banquete y le dijo a Belsasar: «¡Que viva el rey! No se ponga tan pálido ni tenga miedo.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.