Deuteronomio 7:14

14 Serás la nación más bendecida de toda la tierra. Ningún israelita, sea hombre o mujer, quedará sin tener hijos, y todo tu ganado dará crías.

Deuteronomio 7:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 7:14

Thou shalt be blessed above all people
Even with temporal blessings, besides those of a religious kind; they having the oracles of God, the covenants, the giving of the law, the service of God, and the promises, ( Romans 3:1 Romans 3:2 ) ( 9:4 ) ,

there shall not be male or female barren among you;
which to be was reckoned a reproach, and the contrary a blessing, ( Luke 1:25 ) ( Psalms 127:5 ) ( Psalms 128:3 Psalms 128:4 )

or among your cattle;
the Targum of Jonathan is, nor thy beasts barren of wool, and milk, and lambs.

Deuteronomio 7:14 In-Context

12 »Si prestas atención a estas ordenanzas y las obedeces con fidelidad, el Señor
tu Dios cumplirá su pacto de amor inagotable contigo, tal como lo prometió mediante el juramento que les hizo a tus antepasados.
13 Te amará y te bendecirá y te dará muchos hijos. Hará fértil a tu tierra y a tus animales. Cuando llegues a la tierra que juró dar a tus antepasados, tendrás numerosas cosechas de granos, vino nuevo y aceite de oliva, y también grandes manadas de ganado, ovejas y cabras.
14 Serás la nación más bendecida de toda la tierra. Ningún israelita, sea hombre o mujer, quedará sin tener hijos, y todo tu ganado dará crías.
15 El Señor
te protegerá de cualquier enfermedad. No dejará que sufras las enfermedades terribles que conociste en Egipto; en cambio, ¡se las enviará a todos tus enemigos!
16 »Destruye a todas las naciones que el Señor
tu Dios entrega en tus manos. No les tengas compasión ni rindas culto a sus dioses, porque caerás en su trampa.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.