Éxodo 33:4

4 Cuando los israelitas oyeron estas palabras tan duras, hicieron duelo y dejaron de usar joyas y ropa fina.

Éxodo 33:4 Meaning and Commentary

Exodus 33:4

And when the people heard these evil tidings
That God would withdraw his gracious presence, and go not up with them himself, only send an angel with them; and especially this may respect what is threatened, ( Exodus 33:5 ) and had been said at this time:

they mourned;
were inwardly and heartily grieved for their sin, whereby they had provoked the Lord to depart from them, and gave some outward and open tokens of it:

and no man did put on his ornaments;
they used to wear at other times, their rings and jewels, which the princes and the chief among the people especially were wont to wear; and in common the people did not put on their best clothes, or what they usually wore, but clothed themselves in mournful habits, in sackcloth and ashes, or in some such like manner.

Éxodo 33:4 In-Context

2 Enviaré un ángel delante de ti para expulsar a los cananeos, los amorreos, los hititas, los ferezeos, los heveos y los jebuseos.
3 Suban a la tierra donde fluyen la leche y la miel. Sin embargo, yo no los acompañaré, porque son un pueblo terco y rebelde. Si lo hiciera, seguramente los destruiría en el camino».
4 Cuando los israelitas oyeron estas palabras tan duras, hicieron duelo y dejaron de usar joyas y ropa fina.
5 Pues el Señor
había dicho a Moisés que les dijera: «Ustedes son un pueblo terco y rebelde. Si yo los acompañara, aunque fuera un solo instante, los destruiría en el camino. Quítense las joyas y la ropa fina mientras decido qué hacer con ustedes».
6 Así que, desde el momento que partieron del monte Sinaí,
los israelitas dejaron de usar joyas y de ponerse ropa fina.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.