Génesis 12:14

14 Efectivamente, cuando Abram llegó a Egipto, todos notaron la belleza de Sarai.

Génesis 12:14 Meaning and Commentary

Genesis 12:14

And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt,
&c.] To the city of Heliopolis; for there it was that Abram had his abode, as Eupolemus F18 says, when upon the famine he went into Egypt, and where he conversed with the Egyptian priests, and taught them astrology, and other things belonging to it; and of this descent of Abram into Egypt, and teaching astrology, Artapanus F19, another Heathen writer, speaks; Abram, he says, having learned the science of astrology, went first into Phoenicia and taught it the Phoenicians, and afterwards went into Egypt, and taught it there.

[The] Egyptians beheld the woman, that she was very fair;
Abram knew that Sarai was a fair woman; but in the eyes of the Egyptians she was very fair, exceeding fair, they not being used to see very beautiful women.


FOOTNOTES:

F18 Apud Euseb. ut supra. (Praepar. Evangel. c. 17. p. 418, 419.)
F19 Apud ib. c. 18. p. 420.

Génesis 12:14 In-Context

12 Cuando los egipcios te vean, dirán: “Ella es su esposa. ¡Matémoslo y entonces podremos tomarla!”.
13 Así que, por favor, diles que eres mi hermana. Entonces me perdonarán la vida y me tratarán bien debido al interés que tienen en ti».
14 Efectivamente, cuando Abram llegó a Egipto, todos notaron la belleza de Sarai.
15 Cuando los funcionarios del palacio la vieron, hablaron maravillas de ella al faraón, su rey, y llevaron a Sarai al palacio.
16 Entonces el faraón le dio a Abram muchos regalos a causa de ella: ovejas, cabras, ganado, asnos y asnas, siervos y siervas, y camellos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.