Jeremías 47:4

4 »Ha llegado el momento de destruir a los filisteos,
junto con sus aliados de Tiro y Sidón.
Sí, el Señor
está destruyendo a los pocos que quedan de los filisteos,
a esos colonos de la isla de Creta.

Jeremías 47:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 47:4

Because of the day that cometh to spoil all the Philistines,
&c.] The time appointed by the Lord for their destruction, which should be universal: [and] to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth;
these were cities in Phoenicia, which bordered on the country of the Philistines, who were their auxiliaries in time of distress; but now, being wasted themselves, could give them no help when Nebuchadnezzar attacked them; as he did Tyre particularly, which he besieged thirteen years, and at last destroyed it, and Zidon with it: for the Lord will spoil the Philistines, the remnant of the country of
Caphtor;
these last are not put by way of apposition, as if they were the same with the Philistines, though they were near of kin to them, coming from Casluhim; who were the posterity of Mizraim, as well as Caphtorim, ( Genesis 10:13 Genesis 10:14 ) ; indeed the Philistines are said to be brought from Caphtor, ( Amos 9:7 ) ; being very probably taken captive by them, but rescued from them; and now in confederacy with them, and like to share the same fate as they. The Targum renders it,

``the remnant of the island of the Cappadocians;''
and so the Vulgate Latin version. Some think the Colchi, others that the Cretians, are meant. R. Saadiah by Caphtor understands Damiata, a city in Egypt; which is the same with Pelusium or Sin, the strength of Egypt, ( Ezekiel 30:15 ) ; and it is usual with the Jews F23 to call this place Caphutkia, the same with Caphtor, they say; and, in Arabic, Damiata.
FOOTNOTES:

F23 Misn. Cetubot, c. 13. sect. 11. & Maimon. & Bartenora in ib.

Jeremías 47:4 In-Context

2 Esto dice el Señor
:
«Del norte viene un diluvio
que inundará la tierra.
Destruirá la tierra y todo lo que hay en ella,
tanto las ciudades como sus habitantes.
La gente gritará de terror,
y todos en la tierra gemirán.
3 Escuchen el ruido de los cascos de los caballos
y el estruendo de las ruedas de los carros de guerra al pasar.
Los padres aterrorizados corren desesperados,
ni siquiera miran hacia atrás para ver a sus hijos indefensos.
4 »Ha llegado el momento de destruir a los filisteos,
junto con sus aliados de Tiro y Sidón.
Sí, el Señor
está destruyendo a los pocos que quedan de los filisteos,
a esos colonos de la isla de Creta.
5 Gaza será humillada, su cabeza rapada;
Ascalón quedará en silencio.
Ustedes, los que quedan de las costas mediterráneas,
¿hasta cuándo se lamentarán y harán duelo?
6 »¡Oh espada del Señor
!
¿Cuándo volverás a descansar?
Vuelve a tu vaina;
descansa y mantente quieta.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.