Salmos 58:6

6 ¡Quiébrales los colmillos, oh Dios!
¡Destrózales las mandíbulas a estos leones, oh Señor
!

Salmos 58:6 Meaning and Commentary

Psalms 58:6

Break their teeth, O God, in their mouth
From the description of the wicked, the psalmist passes to imprecations on his enemies; whom he represents as cruel and bloodthirsty, and as being stronger than he; and therefore he applies to God, who could, as he sometimes did, smite his enemies on the cheekbone, and break the teeth of the ungodly; which is done by taking the power and instruments of hurting from them: and it may be by "their teeth in their mouth" may be meant their malicious words, calumnies, and detractions; teeth being the instrument of speech; and by "breaking" them, preventing the mischief designed by them;

break out the great teeth of the young lions, O Lord:
Saul was the old lion; his princes, nobles, and courtiers, the young ones; whose jaw teeth were as knives to devour David and his men, unless plucked out; or God in his providence should interpose, and hinder the performance of their mischievous and cruel designs; and who could easily destroy them by his blast, and by the breath of his nostrils, ( Job 4:9 Job 4:10 ) .

Salmos 58:6 In-Context

4 Escupen veneno como serpientes mortíferas;
son como cobras que se niegan a escuchar,
5 y hacen oídos sordos a las melodías de los encantadores de serpientes,
aunque toquen con mucha destreza.
6 ¡Quiébrales los colmillos, oh Dios!
¡Destrózales las mandíbulas a estos leones, oh Señor
!
7 Que desaparezcan como agua en tierra sedienta;
que sean inútiles las armas en sus manos.
8 Que sean como caracoles que se disuelven y se hacen baba,
como un niño que nace muerto y que nunca verá el sol.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.