Zacarías 10:5

5 Serán como guerreros poderosos en batalla,
que pisotean a sus enemigos en el lodo debajo de sus pies.
Puesto que el Señor
está con ellos cuando luchan,
hasta derribarán a los jinetes de sus enemigos.

Zacarías 10:5 Meaning and Commentary

Zechariah 10:5

And they shall be as mighty [men]
That is, the converted Jews shall be such; they shall be strong in faith, giving glory to the Messiah; they shall be strong in the grace that is in him; they shall be strong in the Lord, and in the power of his might; his strength shall be made perfect in their weakness: which tread down [their enemies] in the mire of the streets in the
battle;
being victorious over sin, Satan, and the world, through Christ, in whom they will believe: and they shall fight;
against all their inward and outward enemies, the good fight of faith, with great valour and courage: because the Lord [is] with them;
who is the Lord of hosts or armies; his presence gives boldness and intrepidity; for, if he is for them, who can be against them? the battle is theirs, success is certain: and the riders on horses shall be confounded;
such that come up against them on them, and trust in them, shall be beaten by them, and so made ashamed; and the flesh, both of the horses and their riders, shall be the food of the fowls of the air, ( Revelation 19:18 ) perhaps the Turkish cavalry is meant, who may attempt to hinder the settlement of the Jews in their own land; the armies of the Turks consisting greatly of horsemen, ( Revelation 9:16 ) .

Zacarías 10:5 In-Context

3 «Mi ira se enciende contra sus pastores
y castigaré a esos líderes.
Pues el Señor
de los Ejércitos Celestiales ha llegado
para cuidar a Judá, su rebaño.
Él los hará fuertes y magníficos,
como un caballo majestuoso en la batalla.
4 De Judá saldrá la piedra principal,
la estaca de la carpa,
el arco para la batalla
y todos los gobernantes.
5 Serán como guerreros poderosos en batalla,
que pisotean a sus enemigos en el lodo debajo de sus pies.
Puesto que el Señor
está con ellos cuando luchan,
hasta derribarán a los jinetes de sus enemigos.
6 »Yo fortaleceré a Judá y salvaré a Israel;
los restauraré a causa de mi compasión.
Será como si nunca los hubiera rechazado,
porque yo soy el Señor
su Dios, que escuchará sus lamentos.
7 El pueblo de Israel
será como poderosos guerreros,
y sus corazones se alegrarán como si tomaran vino.
Sus hijos también verán esto y se alegrarán;
sus corazones se gozarán en el Señor
.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.