Compare Translations for Numbers 13:25

Numbers 13:25 ESV
At the end of forty days they returned from spying out the land.
Read Numbers 13 ESV  |  Read Numbers 13:25 ESV in parallel  
Numbers 13:25 KJV
And they returned from searching of the land after forty days.
Read Numbers 13 KJV  |  Read Numbers 13:25 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 13:25 NAS
When they returned from spying out the land, at the end of forty days,
Read Numbers 13 NAS  |  Read Numbers 13:25 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 13:25 NRS
At the end of forty days they returned from spying out the land.
Read Numbers 13 NRS  |  Read Numbers 13:25 NRS in parallel  
Numbers 13:25 VUL
qui appellatus est Neelescol id est torrens Botri eo quod botrum inde portassent filii Israhel
Read Numbers 13 VUL  |  Read Numbers 13:25 VUL in parallel  
Numbers 13:25 ASV
And they returned from spying out the land at the end of forty days.
Read Numbers 13 ASV  |  Read Numbers 13:25 ASV in parallel  
Numbers 13:25 BBE
At the end of forty days they came back from viewing the land.
Read Numbers 13 BBE  |  Read Numbers 13:25 BBE in parallel  
Numbers 13:25 CJB
Forty days later, they returned from reconnoitering the land
Read Numbers 13 CJB  |  Read Numbers 13:25 CJB in parallel  
Numbers 13:25 RHE
(13-26) And they that went to spy out the land returned after forty days, having gone round all the country,
Read Numbers 13 RHE  |  Read Numbers 13:25 RHE in parallel  
Numbers 13:25 ELB
Und sie kehrten nach Verlauf von vierzig Tagen vom Auskundschaften des Landes zurück.
Read Numbers 13 ELB  |  Read Numbers 13:25 ELB in parallel  
Numbers 13:25 GDB
(H13-26) E, in capo di quaranta giorni, tornarono da spiare il paese.
Read Numbers 13 GDB  |  Read Numbers 13:25 GDB in parallel  
Numbers 13:25 GW
Forty days later, they came back from exploring the land.
Read Numbers 13 GW  |  Read Numbers 13:25 GW in parallel  
Numbers 13:25 GNT
After exploring the land for forty days, the spies returned
Read Numbers 13 GNT  |  Read Numbers 13:25 GNT in parallel  
Numbers 13:25 HNV
They returned from spying out the land at the end of forty days.
Read Numbers 13 HNV  |  Read Numbers 13:25 HNV in parallel  
Numbers 13:25 CSB
At the end of 40 days they returned from scouting out the land.
Read Numbers 13 CSB  |  Read Numbers 13:25 CSB in parallel  
Numbers 13:25 BLA
Y volvieron de reconocer la tierra al cabo de cuarenta días,
Read Numbers 13 BLA  |  Read Numbers 13:25 BLA in parallel  
Numbers 13:25 RVR
(13-26) Y volvieron de reconocer la tierra al cabo de cuarenta días.
Read Numbers 13 RVR  |  Read Numbers 13:25 RVR in parallel  
Numbers 13:25 LSG
Ils furent de retour de l'exploration du pays au bout de quarante jours.
Read Numbers 13 LSG  |  Read Numbers 13:25 LSG in parallel  
Numbers 13:25 LUT
Und sie kehrten um, als sie das Land erkundet hatten, nach vierzig Tagen,
Read Numbers 13 LUT  |  Read Numbers 13:25 LUT in parallel  
Numbers 13:25 NCV
After forty days of exploring the land, the men returned to the camp.
Read Numbers 13 NCV  |  Read Numbers 13:25 NCV in parallel  
Numbers 13:25 NIRV
At the end of 40 days, the men returned from checking out the land.
Read Numbers 13 NIRV  |  Read Numbers 13:25 NIRV in parallel  
Numbers 13:25 NIV
At the end of forty days they returned from exploring the land.
Read Numbers 13 NIV  |  Read Numbers 13:25 NIV in parallel  
Numbers 13:25 NKJV
And they returned from spying out the land after forty days.
Read Numbers 13 NKJV  |  Read Numbers 13:25 NKJV in parallel  
Numbers 13:25 NLT
After exploring the land for forty days, the men returned
Read Numbers 13 NLT  |  Read Numbers 13:25 NLT in parallel  
Numbers 13:25 OST
On appela ce lieu Torrent d'Eshcol (Torrent de la grappe), à cause de la grappe que les enfants d'Israël y coupèrent.
Read Numbers 13 OST  |  Read Numbers 13:25 OST in parallel  
Numbers 13:25 RSV
At the end of forty days they returned from spying out the land.
Read Numbers 13 RSV  |  Read Numbers 13:25 RSV in parallel  
Numbers 13:25 RIV
E alla fine di quaranta giorni tornarono dall’esplorazione del paese,
Read Numbers 13 RIV  |  Read Numbers 13:25 RIV in parallel  
Numbers 13:25 SEV
Y volvieron de reconocer la tierra al fin de cuarenta días.
Read Numbers 13 SEV  |  Read Numbers 13:25 SEV in parallel  
Numbers 13:25 SVV
Daarna keerden zij weder van het verspieden des lands, ten einde van veertig dagen.
Read Numbers 13 SVV  |  Read Numbers 13:25 SVV in parallel  
Numbers 13:25 DBY
And they returned from searching out the land after forty days.
Read Numbers 13 DBY  |  Read Numbers 13:25 DBY in parallel  
Numbers 13:25 MSG
After forty days of scouting out the land, they returned home.
Read Numbers 13 MSG  |  Read Numbers 13:25 MSG in parallel  
Numbers 13:25 WBT
And they returned from exploring the land after forty days.
Read Numbers 13 WBT  |  Read Numbers 13:25 WBT in parallel  
Numbers 13:25 TMB
And they returned from searching of the land after forty days.
Read Numbers 13 TMB  |  Read Numbers 13:25 TMB in parallel  
Numbers 13:25 TNIV
At the end of forty days they returned from exploring the land.
Read Numbers 13 TNIV  |  Read Numbers 13:25 TNIV in parallel  
Numbers 13:25 WEB
They returned from spying out the land at the end of forty days.
Read Numbers 13 WEB  |  Read Numbers 13:25 WEB in parallel  
Numbers 13:25 WYC
And the spyers of the land [turned again], when they had compassed all the country(side), after forty days (And the spies returned, when they had gone about all the countryside, yea, after forty days)
Read Numbers 13 WYC  |  Read Numbers 13:25 WYC in parallel  
Numbers 13:25 YLT
And they turn back from spying the land at the end of forty days.
Read Numbers 13 YLT  |  Read Numbers 13:25 YLT in parallel  

Numbers 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

Twelve men sent to search the land of Canaan, Their instructions. (1-20) Their proceedings. (21-25) Their account of the land. (26-33)

Verses 1-20 A memorable and melancholy history is related in this and the following chapter, of the turning back of Israel from the borders of Canaan, and the sentencing them to wander and perish in the wilderness, for their unbelief and murmuring. It appears, ( Deuteronomy 1:22 ) , that the motion to search out the land came from the people. They had a better opinion of their own policy than of God's wisdom. Thus we ruin ourselves by believing the reports and representations of sense rather than Divine revelation. We walk by sight not by faith. Moses gave the spies this charge, Be of good courage. It was not only a great undertaking they were put upon, which required good management and resolution; but a great trust was reposed in them, which required that they should be faithful. Courage in such circumstances can only spring from strong faith, which Caleb and Joshua alone possessed.

Verses 21-25 The searchers of the land brought a bunch of grapes with them, and other fruits, as proofs of the goodness of the country; which was to Israel both the earnest and the specimen of all the fruits of Canaan. Such are the present comforts we have in communion with God, foretastes of the fulness of joy we expect in the heavenly Canaan. We may see by them what heaven is.

Verses 26-33 We may wonder that the people of Israel staid forty days for the return of their spies, when they were ready to enter Canaan, under all the assurances of success they could have from the Divine power, and the miracles that had hitherto attended them. But they distrusted God's power and promise. How much we stand in our own light by our unbelief! At length the messengers returned; but the greater part discouraged the people from going forward to Canaan. Justly are the Israelites left to this temptation, for putting confidence in the judgment of men, when they had the word of God to trust in. Though they had found the land as good as God had said, yet they would not believe it to be as sure as he had said, but despaired of having it, though Eternal Truth had engaged it to them. This was the representation of the evil spies. Caleb, however, encouraged them to go forward, though seconded by Joshua only. He does not say, Let us go up and conquer it; but, Let us go and possess it. Difficulties that are in the way of salvation, dwindle and vanish before a lively, active faith in the power and promise of God. All things are possible, if they are promised, to him that believes; but carnal sense and carnal professors are not to be trusted. Unbelief overlooks the promises and power of God, magnifies every danger and difficulty, and fills the heart with discouragement. May the Lord help us to believe! we shall then find all things possible.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use