Compare Translations for Numbers 14:31

31 I will bring your children whom you said would become plunder into the land you rejected, and they will enjoy it.
31 But your little ones, who you said would become a prey, I will bring in, and they shall know the land that you have rejected.
31 But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
31 "Your children, the very ones that you said would be taken for plunder, I'll bring in to enjoy the land you rejected
31 'Your children, however, whom you said would become a prey -I will bring them in, and they will know the land which you have rejected.
31 As for your children that you said would be taken as plunder, I will bring them in to enjoy the land you have rejected.
31 But your little ones, whom you said would be victims, I will bring in, and they shall know the land which you have despised.
31 “‘You said your children would be carried off as plunder. Well, I will bring them safely into the land, and they will enjoy what you have despised.
31 But your little ones, who you said would become booty, I will bring in, and they shall know the land that you have despised.
31 But your little ones, that ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have rejected.
31 And your little ones, whom you said would come into strange hands, I will take in, and they will see the land which you would not have.
31 But your children, whom you said would be taken by force, I'll bring them in and they will know the land that you rejected.
31 But your children, whom you said would be taken by force, I'll bring them in and they will know the land that you rejected.
31 But your little ones, who you said would be taken as booty - them I will bring in. They will know the land you have rejected.
31 But your little ones, of whom ye said they should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land that ye have despised.
31 You said that your children would be captured, but I will bring them into the land that you rejected, and it will be their home.
31 You said that your children would be captured, but I will bring them into the land that you rejected, and it will be their home.
31 You said your children would be taken as prisoners of war. Instead, I will bring them into the land you rejected, and they will enjoy it.
31 But your little ones, that you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have rejected.
31 But your little ones, whom ye said should be a prey, I will bring them in, and they shall know the land which ye have despised.
31 But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in , and they shall know the land which ye have despised .
31 But your little children, whom you said would be plunder, I will bring them, and they will know the land that you rejected.
31 And your little ones, who ye said should be a prey, them will I bring into the land; and they shall inherit the land, which ye rejected.
31 You said that your children would be taken away, but I will bring them into the land to enjoy what you refused.
31 " 'You have said that your enemies would capture your children. But I will bring your children in to enjoy the land you have turned your backs on.
31 But your little ones, who you said would become booty, I will bring in, and they shall know the land that you have despised.
31 But your children, of whom you said, that they should be a prey to the enemies, will I bring in: that they may see the land which you have despised.
31 But your little ones, who you said would become a prey, I will bring in, and they shall know the land which you have despised.
31 But your little ones, who you said would become a prey, I will bring in, and they shall know the land which you have despised.
31 But your little ones, whom ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
31 But your little ones, whom ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
31 And youre childern whiche ye sayed shuld be a praye the I will bringe in and they shall knowe the londe which ye haue refused
31 parvulos autem vestros de quibus dixistis quod praedae hostibus forent introducam ut videant terram quae vobis displicuit
31 parvulos autem vestros de quibus dixistis quod praedae hostibus forent introducam ut videant terram quae vobis displicuit
31 But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
31 But your little ones, that you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have rejected.
31 Forsooth I shall lead in your little children, of which ye said that they should be preys, either ravens, to (thine) enemies, that they see the land which displeased you. (But I shall lead in your little children, they of whom ye said would become your enemies? spoils, so that they can have the land which hath so displeased you.)
31 `As to your infants -- of whom ye have said, A spoil they are become -- I have even brought them in, and they have known the land which ye have kicked against;

Numbers 14:31 Commentaries