Compare Translations for Numbers 15:34

34 They placed him in custody, because it had not been decided what should be done to him.
34 They put him in custody, because it had not been made clear what should be done to him.
34 And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.
34 They put him in custody until it became clear what to do with him.
34 and they put him in custody because it had not been declared what should be done to him.
34 and they kept him in custody, because it was not clear what should be done to him.
34 They put him under guard, because it had not been explained what should be done to him.
34 They held him in custody because they did not know what to do with him.
34 They put him in custody, because it was not clear what should be done to him.
34 And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.
34 And they had him shut up, because they had no directions about what was to be done with him.
34 They placed him in custody, because it wasn't clear what should be done to him.
34 They placed him in custody, because it wasn't clear what should be done to him.
34 They kept him in custody, because it had not yet been decided what to do to him.
34 And they put him in custody, for it was not declared what should be done to him.
34 and was put under guard, because it was not clear what should be done with him.
34 and was put under guard, because it was not clear what should be done with him.
34 They kept him in custody until they decided what to do with him.
34 They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him.
34 And they put him in ward because it was not declared what should be done to him.
34 And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him.
34 And they put him under watch because it was not made clear what should be done to him.
34 And they placed him in custody, for they did not determine what they should do to him.
34 They held the man under guard, because they did not know what to do with him.
34 They kept him under guard. It wasn't clear what should be done to him.
34 They put him in custody, because it was not clear what should be done to him.
34 And they put him into prison, not knowing what they should do with him.
34 They put him in custody, because it had not been made plain what should be done to him.
34 They put him in custody, because it had not been made plain what should be done to him.
34 And they put him under guard, because it was not declared what should be done to him.
34 And they put him under guard, because it was not declared what should be done to him.
34 ad they put him in warde for it was not declared what shulde be done vnto him.
34 qui recluserunt eum in carcerem nescientes quid super eo facere deberent
34 qui recluserunt eum in carcerem nescientes quid super eo facere deberent
34 And they put him in custody, because it was not declared what should be done to him.
34 They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him.
34 the which closed, or put, him into prison, and they knew not what they should do to him. (and they enclosed him in prison, and they did not know what they should do with him.)
34 and they place him in ward, for it [is] not explained what is [to be] done to him.

Numbers 15:34 Commentaries