Compare Translations for Numbers 20:29

Numbers 20:29 BBE
And when the people saw that Aaron was dead, all the children of Israel gave themselves up to weeping for him for thirty days.
Read Numbers 20 BBE  |  Read Numbers 20:29 BBE in parallel  
Numbers 20:29 GW
The whole community saw that Aaron had died, and all the Israelites mourned for Aaron 30 days.
Read Numbers 20 GW  |  Read Numbers 20:29 GW in parallel  
Numbers 20:29 KJV
And when all the congregation saw that Aaron was dead , they mourned for Aaron thirty days, even all the house of Israel.
Read Numbers 20 KJV  |  Read Numbers 20:29 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 20:29 NKJV
Now when all the congregation saw that Aaron was dead, all the house of Israel mourned for Aaron thirty days.
Read Numbers 20 NKJV  |  Read Numbers 20:29 NKJV in parallel  
Numbers 20:29 RSV
And when all the congregation saw that Aaron was dead, all the house of Israel wept for Aaron thirty days.
Read Numbers 20 RSV  |  Read Numbers 20:29 RSV in parallel  
Numbers 20:29 ASV
And when all the congregation saw that Aaron was dead, they wept for Aaron thirty days, even all the house of Israel.
Read Numbers 20 ASV  |  Read Numbers 20:29 ASV in parallel  
Numbers 20:29 CJB
When the entire community saw that Aharon was dead, they mourned Aharon thirty days, the whole house of Isra'el.
Read Numbers 20 CJB  |  Read Numbers 20:29 CJB in parallel  
Numbers 20:29 RHE
(20-30) And all the multitude seeing that Aaron was dead, mourned for him thirty days throughout all their families.
Read Numbers 20 RHE  |  Read Numbers 20:29 RHE in parallel  
Numbers 20:29 ELB
Und als die ganze Gemeinde sah, daß Aaron verschieden war, da beweinte das ganze Haus Israel Aaron dreißig Tage lang.
Read Numbers 20 ELB  |  Read Numbers 20:29 ELB in parallel  
Numbers 20:29 ESV
And when all the congregation saw that Aaron had perished, all the house of Israel wept for Aaron thirty days.
Read Numbers 20 ESV  |  Read Numbers 20:29 ESV in parallel  
Numbers 20:29 GDB
E avendo tutta la raunanza veduto che Aaronne era trapassato, tutte le famiglie d’Israele lo piansero per trenta giorni.
Read Numbers 20 GDB  |  Read Numbers 20:29 GDB in parallel  
Numbers 20:29 GNT
The whole community learned that Aaron had died, and they all mourned for him for thirty days.
Read Numbers 20 GNT  |  Read Numbers 20:29 GNT in parallel  
Numbers 20:29 HNV
When all the congregation saw that Aharon was dead, they wept for Aharon thirty days, even all the house of Yisra'el.
Read Numbers 20 HNV  |  Read Numbers 20:29 HNV in parallel  
Numbers 20:29 CSB
When the whole community saw that Aaron had passed away, the entire house of Israel mourned for him 30 days.
Read Numbers 20 CSB  |  Read Numbers 20:29 CSB in parallel  
Numbers 20:29 BLA
Cuando toda la congregación vio que Aarón había muerto, toda la casa de Israel lloró a Aarón por treinta días.
Read Numbers 20 BLA  |  Read Numbers 20:29 BLA in parallel  
Numbers 20:29 RVR
Y viendo toda la congregación que Aarón era muerto, hiciéronle duelo por treinta días todas las familias de Israel.
Read Numbers 20 RVR  |  Read Numbers 20:29 RVR in parallel  
Numbers 20:29 LSG
Toute l'assembl?e vit qu'Aaron avait expir?, et toute la maison d'Isra?l pleura Aaron pendant trente jours.
Read Numbers 20 LSG  |  Read Numbers 20:29 LSG in parallel  
Numbers 20:29 LUT
Und Aaron starb daselbst oben auf dem Berge. Mose aber und Eleasar stiegen herab vom Berge. {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~}
Read Numbers 20 LUT  |  Read Numbers 20:29 LUT in parallel  
Numbers 20:29 NAS
When all the congregation saw that Aaron had died, all the house of Israel wept for Aaron thirty days.
Read Numbers 20 NAS  |  Read Numbers 20:29 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 20:29 NCV
and when all the people learned that Aaron was dead, everyone in Israel cried for him for thirty days.
Read Numbers 20 NCV  |  Read Numbers 20:29 NCV in parallel  
Numbers 20:29 NIRV
The whole community found out that Aaron had died. So the entire nation of Israel sobbed over him for 30 days.
Read Numbers 20 NIRV  |  Read Numbers 20:29 NIRV in parallel  
Numbers 20:29 NIV
and when the whole community learned that Aaron had died, the entire house of Israel mourned for him thirty days.
Read Numbers 20 NIV  |  Read Numbers 20:29 NIV in parallel  
Numbers 20:29 NLT
When the people realized that Aaron had died, all Israel mourned for him thirty days.
Read Numbers 20 NLT  |  Read Numbers 20:29 NLT in parallel  
Numbers 20:29 NRS
When all the congregation saw that Aaron had died, all the house of Israel mourned for Aaron thirty days.
Read Numbers 20 NRS  |  Read Numbers 20:29 NRS in parallel  
Numbers 20:29 OST
Et toute l'assemblée vit qu'Aaron avait expiré; et toute la maison d'Israël pleura Aaron pendant trente jours.
Read Numbers 20 OST  |  Read Numbers 20:29 OST in parallel  
Numbers 20:29 RIV
E quando tutta la raunanza vide che Aaronne era morto, tutta la casa d’Israele lo pianse per trenta giorni.
Read Numbers 20 RIV  |  Read Numbers 20:29 RIV in parallel  
Numbers 20:29 SEV
Y viendo toda la congregación que Aarón era muerto, le lloraron treinta días todas las familias de Israel.
Read Numbers 20 SEV  |  Read Numbers 20:29 SEV in parallel  
Numbers 20:29 SVV
Toen de ganse vergadering zag, dat Aaron overleden was, zo beweenden zij Aaron dertig dagen, het ganse huis van Israel.
Read Numbers 20 SVV  |  Read Numbers 20:29 SVV in parallel  
Numbers 20:29 DBY
And the whole assembly saw that Aaron was dead, and they mourned for Aaron thirty days, [even] the whole house of Israel.
Read Numbers 20 DBY  |  Read Numbers 20:29 DBY in parallel  
Numbers 20:29 VUL
illo mortuo in montis supercilio descendit cum Eleazaro
Read Numbers 20 VUL  |  Read Numbers 20:29 VUL in parallel  
Numbers 20:29 MSG
The whole congregation, getting the news that Aaron had died, went into thirty days of mourning for him.
Read Numbers 20 MSG  |  Read Numbers 20:29 MSG in parallel  
Numbers 20:29 WBT
And when all the congregation saw that Aaron was dead, they mourned for Aaron thirty days, [even] all the house of Israel.
Read Numbers 20 WBT  |  Read Numbers 20:29 WBT in parallel  
Numbers 20:29 TMB
and when all the congregation saw that Aaron was dead, they mourned for Aaron thirty days, even all the house of Israel.
Read Numbers 20 TMB  |  Read Numbers 20:29 TMB in parallel  
Numbers 20:29 TNIV
and when the whole community learned that Aaron had died, the entire house of Israel mourned for him thirty days.
Read Numbers 20 TNIV  |  Read Numbers 20:29 TNIV in parallel  
Numbers 20:29 WEB
When all the congregation saw that Aaron was dead, they wept for Aaron thirty days, even all the house of Israel.
Read Numbers 20 WEB  |  Read Numbers 20:29 WEB in parallel  
Numbers 20:29 WYC
Soothly all the multitude saw that Aaron was dead, and it wept upon him thirty days, by all their families. (And all the multitude saw that Aaron had died, and all the families wept over him for thirty days.)
Read Numbers 20 WYC  |  Read Numbers 20:29 WYC in parallel  
Numbers 20:29 YLT
and all the company see that Aaron hath expired, and they bewail Aaron thirty days -- all the house of Israel.
Read Numbers 20 YLT  |  Read Numbers 20:29 YLT in parallel  

Numbers 20 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 20

The people come to Zin, They murmur for water, Moses directed to smite the rock, The infirmity of Moses and Aaron. (1-13) The Israelites are refused a passage through Edom. (14-21) Aaron reigns the priest's office to Eleazar, and dies in mount Hor. (22-29)

Verses 1-13 After thirty-eight years' tedious abode in the wilderness, the armies of Israel advanced towards Canaan again. There was no water for the congregation. We live in a wanting world, and wherever we are, must expect to meet with something to put us out. It is a great mercy to have plenty of water, a mercy which, if we found the want of, we should more own the worth of. Hereupon they murmured against Moses and Aaron. They spake the same absurd and brutish language their fathers had done. It made their crime the worse, that they had smarted so long for the discontent and distrusts of their fathers, yet they venture in the same steps. Moses must again, in God's name, command water out of a rock for them; God is as able as ever to supply his people with what is needful for them. But Moses and Aaron acted wrong. They took much of the glory of this work of wonder to themselves; "Must we fetch water?" As if it were done by some power or worthiness of their own. They were to speak to the rock, but they smote it. Therefore it is charged upon them, that they did not sanctify God, that is, they did not give to him alone that glory of this miracle which was due unto his name. And being provoked by the people, Moses spake unadvisedly with his lips. The same pride of man would still usurp the office of the appointed Mediator; and become to ourselves wisdom, righteousness, and sanctification, and redemption. Such a state of sinful independence, such a rebellion of the soul against its Saviour, the voice of God condemns in every page of the gospel.

Verses 14-21 The nearest way to Canaan from the place where Israel encamped, was through the country of Edom. The ambassadors who were sent returned with a denial. The Edomites feared to receive damage by the Israelites. And had this numerous army been under any other discipline than that of the righteous God himself, there might have been cause for this jealousy. But Esau hated Jacob because of the blessing; and now the hatred revived, when the blessing was about to be inherited. We must not think it strange, if reasonable requests be denied by unreasonable men, and if those whom God favours be affronted by men.

Verses 22-29 God bids Aaron prepare to die. There is something of displeasure in these orders. Aaron must not enter Canaan, because he had failed in his duty at the waters of strife. There is much of mercy in them. Aaron, though he dies for his transgression, dies with ease, and in honour. He is gathered to his people, as one who dies in the arms of Divine grace. There is much significancy in these orders. Aaron must not enter Canaan, to show that the Levitical priesthood could make nothing perfect; that must be done by bringing in a better hope. Aaron submits, and dies in the method and manner appointed; and, for aught that appears, with as much cheerfulness as if he had been going to bed. It was a great satisfaction to Aaron to see his son, who was dear to him, preferred; and his office preserved and secured: especially, to see in this a figure of Christ's everlasting priesthood. A good man would desire, if it were the will of God, not to outlive his usefulness. Why should we covet to continue any longer in this world, than while we may do some service in it for God and our generation?

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use