Compare Translations for Numbers 21:18

18 The princes dug the well; The nobles of the people hollowed it out with a scepter and with their staffs. [They went] from the wilderness to Mattanah,
18 the well that the princes made, that the nobles of the people dug, with the scepter and with their staffs."And from the wilderness they went on to Mattanah,
18 The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
18 the well sunk by princes, Dug out by the peoples' leaders digging with their scepters and staffs.
18 "The well, which the leaders sank, Which the nobles of the people dug, With the scepter and with their staffs." And from the wilderness they continued to Mattanah,
18 about the well that the princes dug, that the nobles of the people sank— the nobles with scepters and staffs.” Then they went from the wilderness to Mattanah,
18 The well the leaders sank, Dug by the nation's nobles, By the lawgiver, with their staves." And from the wilderness they went to Mattanah,
18 Sing of this well, which princes dug, which great leaders hollowed out with their scepters and staffs.” Then the Israelites left the wilderness and proceeded on through Mattanah,
18 the well that the leaders sank, that the nobles of the people dug, with the scepter, with the staff." From the wilderness to Mattanah,
18 The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, [and] with their staves. And from the wilderness [they journeyed] to Mattanah;
18 The fountain made by the chiefs, made deep by the great ones of the people, with the law-givers' rod, and with their sticks. Then from the waste land they went on to Mattanah:
18 The well that the officials dug, that the officials of the people hollowed out with the ruler's scepter and their staffs." They marched from the desert to Mattanah;
18 The well that the officials dug, that the officials of the people hollowed out with the ruler's scepter and their staffs." They marched from the desert to Mattanah;
18 sunk by the princes, dug by the people's leaders with the scepter, with their staffs!" From the desert they went to Mattanah,
18 Well which princes digged, which the nobles of the people hollowed out at [the word of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah;
18 The well dug by princes And by leaders of the people, Dug with a royal scepter And with their walking sticks." They moved from the wilderness to Mattanah,
18 The well dug by princes And by leaders of the people, Dug with a royal scepter And with their walking sticks." They moved from the wilderness to Mattanah,
18 the well dug by princes, dug out by the nobles of the people with their scepters and staffs." From the desert they went to Mattanah,
18 The well, which the princes dug, Which the nobles of the people dug, With the scepter, [and] with their poles. From the wilderness [they journeyed] to Mattanah;
18 The princes dug the well, the willing people dug it, and the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah.
18 The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver , with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
18 Well water that the princes dug, that the leaders of the people dug, with a staff [and] with their rods." And from [the] desert [they continued to] Mattanah,
18 the princes digged it, the kings of the nations in their kingdom, in their lordship sank it in the rock: and from the well to Manthanain,
18 Princes dug this well. Important men made it. With their scepters and poles, they dug it." The people went from the desert to Mattanah.
18 Sing about the well the princes dug. Sing about the well the nobles of the people dug. All of their rulers were holding their rods and staffs." Then the people of Israel went from the desert to Mattanah.
18 the well that the leaders sank, that the nobles of the people dug, with the scepter, with the staff." From the wilderness to Mattanah,
18 The well, which the princes dug, and the chiefs of the people prepared by the direction of the lawgiver, and with their staves. And they marched from the wilderness to Mathana.
18 the well which the princes dug, which the nobles of the people delved with the scepter and with their staves." And from the wilderness they went on to Mat'tanah,
18 the well which the princes dug, which the nobles of the people delved with the scepter and with their staves." And from the wilderness they went on to Mat'tanah,
18 The princes dug the well; the nobles of the people dug it by the direction of the lawgiver, with their staves." And from the wilderness they went to Mattanah,
18 The princes dug the well; the nobles of the people dug it by the direction of the lawgiver, with their staves." And from the wilderness they went to Mattanah,
18 The well whiche the rulers dygged and the captaynes of the people with the helpe of the lawegeuer and with their staues. And from this wildernesse they went to Matana
18 puteus quem foderunt principes et paraverunt duces multitudinis in datore legis et in baculis suis de solitudine Matthana
18 puteus quem foderunt principes et paraverunt duces multitudinis in datore legis et in baculis suis de solitudine Matthana
18 The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the lawgiver, with their staffs. And from the wilderness [they went] to Mattanah:
18 The well, which the princes dug, Which the nobles of the people dug, With the scepter, [and] with their poles. From the wilderness [they journeyed] to Mattanah;
18 The well which the princes digged, and the dukes of the multitude made ready, in the giver of the law, and in their staves (The well from the Giver of the Law, which the leaders dug, yea, which the leaders of the multitude brought forth with their staffs). And (then) they went forth from the wilderness to Mattanah,
18 `A well -- digged it have princes, Prepared it have nobles of the people, With the lawgiver, with their staves.' And from the wilderness [they journeyed] to Mattanah,

Numbers 21:18 Commentaries