Compare Translations for Numbers 21:9

Numbers 21:9 HNV
Moshe made a serpent of brass, and set it on the standard: and it happened, that if a serpent had bitten any man, when he looked to the serpent of brass, he lived.
Read Numbers 21 HNV  |  Read Numbers 21:9 HNV in parallel  
Numbers 21:9 KJV
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived .
Read Numbers 21 KJV  |  Read Numbers 21:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 21:9 NIV
So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, he lived.
Read Numbers 21 NIV  |  Read Numbers 21:9 NIV in parallel  
Numbers 21:9 NKJV
So Moses made a bronze serpent, and put it on a pole; and so it was, if a serpent had bitten anyone, when he looked at the bronze serpent, he lived.
Read Numbers 21 NKJV  |  Read Numbers 21:9 NKJV in parallel  
Numbers 21:9 NRS
So Moses made a serpent of bronze, and put it upon a pole; and whenever a serpent bit someone, that person would look at the serpent of bronze and live.
Read Numbers 21 NRS  |  Read Numbers 21:9 NRS in parallel  
Numbers 21:9 ASV
And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.
Read Numbers 21 ASV  |  Read Numbers 21:9 ASV in parallel  
Numbers 21:9 BBE
So Moses made a snake of brass and put it on a rod; and anyone who had a snakebite, after looking on the snake of brass, was made well.
Read Numbers 21 BBE  |  Read Numbers 21:9 BBE in parallel  
Numbers 21:9 CJB
Moshe made a bronze snake and put it on the pole; if a snake had bitten someone, then, when he looked toward the bronze snake, he stayed alive.
Read Numbers 21 CJB  |  Read Numbers 21:9 CJB in parallel  
Numbers 21:9 RHE
Moses therefore made a brazen serpent, and set it up for a sign: which when they that were bitten looked upon, they were healed.
Read Numbers 21 RHE  |  Read Numbers 21:9 RHE in parallel  
Numbers 21:9 ELB
Und Mose machte eine Schlange von Erz und tat sie auf die Stange; und es geschah, wenn eine Schlange jemand gebissen hatte, und er schaute auf zu der ehernen Schlange, so blieb er am Leben.
Read Numbers 21 ELB  |  Read Numbers 21:9 ELB in parallel  
Numbers 21:9 ESV
So Moses made a bronze serpent and set it on a pole. And if a serpent bit anyone, he would look at the bronze serpent and live.
Read Numbers 21 ESV  |  Read Numbers 21:9 ESV in parallel  
Numbers 21:9 GDB
E Mosè fece un serpente di rame, e lo mise sopra una antenna; e avveniva che, se un serpente avea morso alcuno, ed egli riguardava al serpente di rame, egli scampava.
Read Numbers 21 GDB  |  Read Numbers 21:9 GDB in parallel  
Numbers 21:9 GW
So Moses made a bronze snake and put it on a pole. People looked at the bronze snake after they were bitten, and they lived.
Read Numbers 21 GW  |  Read Numbers 21:9 GW in parallel  
Numbers 21:9 GNT
So Moses made a bronze snake and put it on a pole. Anyone who had been bitten would look at the bronze snake and be healed.
Read Numbers 21 GNT  |  Read Numbers 21:9 GNT in parallel  
Numbers 21:9 CSB
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. Whenever someone was bitten, and he looked at the bronze snake, he recovered.
Read Numbers 21 CSB  |  Read Numbers 21:9 CSB in parallel  
Numbers 21:9 BLA
Y Moisés hizo una serpiente de bronce y la puso sobre el asta; y sucedía que cuando una serpiente mordía a alguno, y éste miraba a la serpiente de bronce, vivía.
Read Numbers 21 BLA  |  Read Numbers 21:9 BLA in parallel  
Numbers 21:9 RVR
Y Moisés hizo una serpiente de metal, y púsola sobre la bandera, y fué, que cuando alguna serpiente mordía á alguno, miraba á la serpiente de metal, y vivía.
Read Numbers 21 RVR  |  Read Numbers 21:9 RVR in parallel  
Numbers 21:9 LSG
Mo?se fit un serpent d'airain, et le pla?a sur une perche; et quiconque avait ?t? mordu par un serpent, et regardait le serpent d'airain, conservait la vie.
Read Numbers 21 LSG  |  Read Numbers 21:9 LSG in parallel  
Numbers 21:9 LUT
Da machte Mose eine eherne Schlange und richtete sie auf zum Zeichen; und wenn jemanden eine Schlange biß, so sah er die eherne Schlange an und blieb leben.
Read Numbers 21 LUT  |  Read Numbers 21:9 LUT in parallel  
Numbers 21:9 NAS
And Moses made a bronze serpent and set it on the standard ; and it came about, that if a serpent bit any man, when he looked to the bronze serpent, he lived.
Read Numbers 21 NAS  |  Read Numbers 21:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 21:9 NCV
So Moses made a bronze snake and put it on a pole. Then when a snake bit anyone, that person looked at the bronze snake and lived.
Read Numbers 21 NCV  |  Read Numbers 21:9 NCV in parallel  
Numbers 21:9 NIRV
So Moses made a bronze snake. He put it up on a pole. Then anyone who was bitten by a snake and looked at the bronze snake remained alive.
Read Numbers 21 NIRV  |  Read Numbers 21:9 NIRV in parallel  
Numbers 21:9 NLT
So Moses made a snake out of bronze and attached it to the top of a pole. Whenever those who were bitten looked at the bronze snake, they recovered!
Read Numbers 21 NLT  |  Read Numbers 21:9 NLT in parallel  
Numbers 21:9 OST
Moïse fit donc un serpent d'airain, et il le mit sur une perche; et il arriva que quand le serpent avait mordu un homme, il regardait le serpent d'airain, et il était guéri.
Read Numbers 21 OST  |  Read Numbers 21:9 OST in parallel  
Numbers 21:9 RSV
So Moses made a bronze serpent, and set it on a pole; and if a serpent bit any man, he would look at the bronze serpent and live.
Read Numbers 21 RSV  |  Read Numbers 21:9 RSV in parallel  
Numbers 21:9 RIV
Mosè allora fece un serpente di rame e lo mise sopra un’antenna; e avveniva che, quando un serpente avea morso qualcuno, se questi guardava il serpente di rame, scampava.
Read Numbers 21 RIV  |  Read Numbers 21:9 RIV in parallel  
Numbers 21:9 SEV
Y Moisés hizo una serpiente de metal, y la puso sobre la bandera, y fue, que cuando alguna serpiente mordía a alguno, miraba a la serpiente de metal, y vivía.
Read Numbers 21 SEV  |  Read Numbers 21:9 SEV in parallel  
Numbers 21:9 SVV
En Mozes maakte een koperen slang, en stelde ze op een stang; en het geschiedde, als een slang iemand beet, zo zag hij de koperen slang aan, en hij bleef levend.
Read Numbers 21 SVV  |  Read Numbers 21:9 SVV in parallel  
Numbers 21:9 DBY
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole; and it came to pass, if a serpent had bitten any man, and he beheld the serpent of brass, he lived.
Read Numbers 21 DBY  |  Read Numbers 21:9 DBY in parallel  
Numbers 21:9 VUL
fecit ergo Moses serpentem aeneum et posuit pro signo quem cum percussi aspicerent sanabantur
Read Numbers 21 VUL  |  Read Numbers 21:9 VUL in parallel  
Numbers 21:9 MSG
So Moses made a snake of fiery copper and put it on top of a flagpole. Anyone bitten by a snake who then looked at the copper snake lived.
Read Numbers 21 MSG  |  Read Numbers 21:9 MSG in parallel  
Numbers 21:9 WBT
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.
Read Numbers 21 WBT  |  Read Numbers 21:9 WBT in parallel  
Numbers 21:9 TMB
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole; and it came to pass that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass he lived.
Read Numbers 21 TMB  |  Read Numbers 21:9 TMB in parallel  
Numbers 21:9 TNIV
So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, they lived.
Read Numbers 21 TNIV  |  Read Numbers 21:9 TNIV in parallel  
Numbers 21:9 WEB
Moses made a serpent of brass, and set it on the standard: and it happened, that if a serpent had bitten any man, when he looked to the serpent of brass, he lived.
Read Numbers 21 WEB  |  Read Numbers 21:9 WEB in parallel  
Numbers 21:9 WYC
Therefore Moses made a serpent of brass, and setted (it) in a perch; and (those) men (who were) hurt, and beholding it, were healed. (And so Moses made a bronze serpent, and put it up on a pole; and those who were bitten, and looked at it, were healed.)
Read Numbers 21 WYC  |  Read Numbers 21:9 WYC in parallel  
Numbers 21:9 YLT
And Moses maketh a serpent of brass, and setteth it on the ensign, and it hath been, if the serpent hath bitten any man, and he hath looked expectingly unto the serpent of brass -- he hath lived.
Read Numbers 21 YLT  |  Read Numbers 21:9 YLT in parallel  

Numbers 21 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 21

The Canaanites of Arad destroyed. (1-3) The people murmuring, are plagued with fiery serpents, They repenting, are healed through the brazen serpent. (4-9) Further journeys of the Israelites. (10-20) Sihon and Og overcome, Their land possessed. (21-35)

Verses 1-3 Before the people began their march round the country of Edom, the king of Arad, a Canaanite, who inhabited the southern part of the country, attacked them in the wilderness, and took some prisoners. This was to lead the Israelites to look more thoroughly to the Lord.

Verses 4-9 The children of Israel were wearied by a long march round the land of Edom. They speak discontentedly of what God had done for them, and distrustfully of what he would do. What will they be pleased with, whom manna will not please? Let not the contempt which some cast on the word of God, make us value it less. It is the bread of life, substantial bread, and will nourish those who by faith feed upon it, to eternal life, whoever may call it light bread. We see the righteous judgment God brought upon them for murmuring. He sent fiery serpents among them, which bit or stung many to death. It is to be feared that they would not have owned the sin, if they had not felt the smart; but they relent under the rod. And God made a wonderful provision for their relief. The Jews themselves say it was not the sight of the brazen serpent that cured; but in looking up to it, they looked up to God as the Lord that healed them. There was much gospel in this. Our Saviour declared, ( john 3:14 john 3:15 ) , that as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so the Son of man must be lifted up, that whatsoever believeth in him, should not perish. Compare their disease and ours. Sin bites like a serpent, and stings like an adder. Compare the application of their remedy and ours. They looked and lived, and we, if we believe, shall not perish. It is by faith that we look unto Jesus, ( Hebrews 12:2 ) . Whosoever looked, however desperate his case, or feeble his sight, or distant his place, was certainly and perfectly cured. The Lord can relieve us from dangers and distresses, by means which human reason never would have devised. Oh that the venom of the old serpent, inflaming men's passions, and causing them to commit sins which end in their eternal destruction, were as sensibly felt, and the danger as plainly seen, as the Israelites felt pain from the bite of the fiery serpents, and feared the death which followed! Then none would shut their eyes to Christ, or turn from his gospel. Then a crucified Saviour would be so valued, that all things else would be accounted loss for him; then, without delay, and with earnestness and simplicity, all would apply to him in the appointed way, crying, Lord, save us; we perish! Nor would any abuse the freeness of Christ's salvation, while they reckoned the price which it cost him.

Verses 10-20 We have here the removes of the children of Israel, till they came to the plains of Moab, from whence they passed over Jordan into Canaan. The end of their pilgrimage was near. "They set forward." It were well if we did thus; and the nearer we come to heaven, were so much the more active and abundant in the work of the Lord. The wonderful success God granted to his people, is here spoken of, and, among the rest, their actions on the river Arnon, at Vaheb in Suphah, and other places on that river. In every stage of our lives, nay, in every step, we should notice what God has wrought for us; what he did at such a time, and what in such a place, ought to be distinctly remembered. God blessed his people with a supply of water. When we come to heaven, we shall remove to the well of life, the fountain of living waters. They received it with joy and thankfulness, which made the mercy doubly sweet. With joy must we draw water out of the wells of salvation, ( Isaiah 12:3 ) . As the brazen serpent was a figure of Christ, who is lifted up for our cure, so is this well a figure of the Spirit, who is poured forth for our comfort, and from whom flow to us rivers of living waters, ( john 7:38 john 7:39 ) . Does this well spring up in our souls? If so, we should take the comfort to ourselves, and give the glory to God. God promised to give water, but they must open the ground. God's favours must be expected in the use of such means as are within our power, but still the power is only of God.

Verses 21-35 Sihon went with his forces against Israel, out of his own borders, without provocation, and so ran upon his own ruin. The enemies of God's church often perish by the counsels they think most wisely taken. Og, king of Bashan, instead of being warned by the fate of his neighbours, to make peace with Israel, makes war with them, which proves in like manner his destruction. Wicked men do their utmost to secure themselves and their possessions against the judgments of God; but all in vain, when the day comes on which they must fall. God gave Israel success, while Moses was with them, that he might see the beginning of the glorious work, though he must not live to see it finished. This was, in comparison, but as the day of small things, yet it was an earnest of great things. We must prepare for fresh conflicts and enemies. We must make no peace or truce with the powers of darkness, nor even treat with them; nor should we expect any pause in our contest. But, trusting in God, and obeying his commands, we shall be more than conquerors over every enemy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use