Compare Translations for Numbers 35:15

Numbers 35:15 BBE
For the children of Israel and for the man from another country who is living among them, these six towns are to be safe places, where anyone causing the death of another through error may go in flight.
Read Numbers 35 BBE  |  Read Numbers 35:15 BBE in parallel  
Numbers 35:15 RHE
As well for the children of Israel as for strangers and sojourners, that he may flee to them, who hath shed blood against his will.
Read Numbers 35 RHE  |  Read Numbers 35:15 RHE in parallel  
Numbers 35:15 NKJV
These six cities shall be for refuge for the children of Israel, for the stranger, and for the sojourner among them, that anyone who kills a person accidentally may flee there.
Read Numbers 35 NKJV  |  Read Numbers 35:15 NKJV in parallel  
Numbers 35:15 RSV
These six cities shall be for refuge for the people of Israel, and for the stranger and for the sojourner among them, that any one who kills any person without intent may flee there.
Read Numbers 35 RSV  |  Read Numbers 35:15 RSV in parallel  
Numbers 35:15 WEB
For the children of Israel, and for the stranger and for the sojourner among them, shall these six cities be for refuge; that everyone who kills any person unwittingly may flee there.
Read Numbers 35 WEB  |  Read Numbers 35:15 WEB in parallel  
Numbers 35:15 ASV
For the children of Israel, and for the stranger and for the sojourner among them, shall these six cities be for refuge; that every one that killeth any person unwittingly may flee thither.
Read Numbers 35 ASV  |  Read Numbers 35:15 ASV in parallel  
Numbers 35:15 CJB
These six cities will serve as refuge for the people of Isra'el, as well as for the foreigner and resident alien with them; so that anyone who kills someone by mistake may flee there.
Read Numbers 35 CJB  |  Read Numbers 35:15 CJB in parallel  
Numbers 35:15 ELB
Den Kindern Israel und dem Fremdling und dem Beisassen in ihrer Mitte sollen diese sechs Städte zur Zuflucht sein, daß dahin fliehe ein jeder, der einen Menschen aus Versehen erschlagen hat.
Read Numbers 35 ELB  |  Read Numbers 35:15 ELB in parallel  
Numbers 35:15 ESV
These six cities shall be for refuge for the people of Israel, and for the stranger and for the sojourner among them, that anyone who kills any person without intent may flee there.
Read Numbers 35 ESV  |  Read Numbers 35:15 ESV in parallel  
Numbers 35:15 GDB
Sieno queste sei città per rifugio, a’ figliuoli d’Israele, a’ forestieri, e agli avveniticci che saranno fra loro; acciocchè vi si rifugga chiunque avrà percossa a morte alcuna persona disavvedutamente.
Read Numbers 35 GDB  |  Read Numbers 35:15 GDB in parallel  
Numbers 35:15 GW
These six cities will be places of refuge for Israelites, foreigners, and strangers among you. Anyone who unintentionally kills another person may flee to these cities.
Read Numbers 35 GW  |  Read Numbers 35:15 GW in parallel  
Numbers 35:15 GNT
These will serve as cities of refuge for Israelites and for foreigners who are temporary or permanent residents. Anyone who kills someone accidentally can escape to one of them.
Read Numbers 35 GNT  |  Read Numbers 35:15 GNT in parallel  
Numbers 35:15 HNV
For the children of Yisra'el, and for the stranger and for the sojourner among them, shall these six cities be for refuge; that everyone who kills any person unwittingly may flee there.
Read Numbers 35 HNV  |  Read Numbers 35:15 HNV in parallel  
Numbers 35:15 CSB
These six cities will serve as a refuge for the Israelites and for the foreigner or temporary resident among them, so that anyone who kills a person unintentionally may flee there.
Read Numbers 35 CSB  |  Read Numbers 35:15 CSB in parallel  
Numbers 35:15 KJV
These six cities shall be a refuge, both for the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that killeth any person unawares may flee thither.
Read Numbers 35 KJV  |  Read Numbers 35:15 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 35:15 BLA
"Estas seis ciudades serán por refugio para los hijos de Israel, y para el forastero y para el peregrino entre ellos, para que huya allí cualquiera que sin intención mate a una persona.
Read Numbers 35 BLA  |  Read Numbers 35:15 BLA in parallel  
Numbers 35:15 RVR
Estas seis ciudades serán para acogimiento á los hijos de Israel, y al peregrino, y al que morare entre ellos, para que huya allá cualquiera que hiriere de muerte á otro por yerro.
Read Numbers 35 RVR  |  Read Numbers 35:15 RVR in parallel  
Numbers 35:15 LSG
Ces six villes serviront de refuge aux enfants d'Isra?l, ? l'?tranger et ? celui qui demeure au milieu de vous: l? pourra s'enfuir tout homme qui aura tu? quelqu'un involontairement.
Read Numbers 35 LSG  |  Read Numbers 35:15 LSG in parallel  
Numbers 35:15 LUT
Das sind die sechs Freistädte, den Kindern Israel und den Fremdlingen und den Beisassen unter euch, daß dahin fliehe, wer einen Totschlag getan hat unversehens.
Read Numbers 35 LUT  |  Read Numbers 35:15 LUT in parallel  
Numbers 35:15 NAS
'These six cities shall be for refuge for the sons of Israel, and for the alien and for the sojourner among them; that anyone who kills a person unintentionally may flee there.
Read Numbers 35 NAS  |  Read Numbers 35:15 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 35:15 NCV
These six cities will be places of safety for citizens of Israel, as well as for foreigners and other people living with you. Any of these people who accidentally kills someone may run to one of these cities.
Read Numbers 35 NCV  |  Read Numbers 35:15 NCV in parallel  
Numbers 35:15 NIRV
" 'Those six towns will be places where the people of Israel can go for safety. Outsiders and any other people living in Israel can also go to them for safety. So anyone who has killed another person by accident can run there.
Read Numbers 35 NIRV  |  Read Numbers 35:15 NIRV in parallel  
Numbers 35:15 NIV
These six towns will be a place of refuge for Israelites, aliens and any other people living among them, so that anyone who has killed another accidentally can flee there.
Read Numbers 35 NIV  |  Read Numbers 35:15 NIV in parallel  
Numbers 35:15 NLT
These cities are for the protection of Israelites, resident foreigners, and traveling merchants. Anyone who accidentally kills someone may flee there for safety.
Read Numbers 35 NLT  |  Read Numbers 35:15 NLT in parallel  
Numbers 35:15 NRS
These six cities shall serve as refuge for the Israelites, for the resident or transient alien among them, so that anyone who kills a person without intent may flee there.
Read Numbers 35 NRS  |  Read Numbers 35:15 NRS in parallel  
Numbers 35:15 OST
Ces six villes serviront de refuge aux enfants d'Israël, et à l'étranger et à celui qui habitera parmi eux, afin que quiconque aura frappé une personne à mort par mégarde, s'y enfuie.
Read Numbers 35 OST  |  Read Numbers 35:15 OST in parallel  
Numbers 35:15 RIV
Queste sei città serviranno di rifugio ai figliuoli d’Israele, allo straniero e a colui che soggiornerà fra voi, affinché vi scampi chiunque abbia ucciso qualcuno involontariamente.
Read Numbers 35 RIV  |  Read Numbers 35:15 RIV in parallel  
Numbers 35:15 SEV
Estas seis ciudades serán para acogimiento a los hijos de Israel, y al peregrino, y al que morare entre ellos, para que huya allá cualquiera que hiriere de muerte a otro por yerro.
Read Numbers 35 SEV  |  Read Numbers 35:15 SEV in parallel  
Numbers 35:15 SVV
Die zes steden zullen voor de kinderen Israels, en voor den vreemdeling, en den bijwoner in het midden van hen, tot een toevlucht zijn; opdat daarheen vliede, wie een ziel onvoorziens slaat.
Read Numbers 35 SVV  |  Read Numbers 35:15 SVV in parallel  
Numbers 35:15 DBY
For the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them shall these six cities be a refuge, that one who smiteth a person mortally without intent may flee thither.
Read Numbers 35 DBY  |  Read Numbers 35:15 DBY in parallel  
Numbers 35:15 VUL
tam filiis Israhel quam advenis atque peregrinis ut confugiat ad eas qui nolens sanguinem fuderit
Read Numbers 35 VUL  |  Read Numbers 35:15 VUL in parallel  
Numbers 35:15 MSG
for the People of Israel, for the foreigner, and for any occasional visitors or guests - six asylum-cities to run to for anyone who accidentally kills another.
Read Numbers 35 MSG  |  Read Numbers 35:15 MSG in parallel  
Numbers 35:15 WBT
These six cities shall be a refuge, [both] for the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that killeth any person unawares may flee thither.
Read Numbers 35 WBT  |  Read Numbers 35:15 WBT in parallel  
Numbers 35:15 TMB
These six cities shall be a refuge both for the children of Israel, and for the stranger and for the sojourner among them, that every one who killeth any person unawares may flee thither.
Read Numbers 35 TMB  |  Read Numbers 35:15 TMB in parallel  
Numbers 35:15 TNIV
These six towns will be a place of refuge for Israelites and for foreigners residing among them, so that anyone who has killed another accidentally can flee there.
Read Numbers 35 TNIV  |  Read Numbers 35:15 TNIV in parallel  
Numbers 35:15 WYC
as well to the sons of Israel as to comelings, and pilgrims; that he flee to those cities, that shedded blood not willfully. (for the Israelites, as well as for newcomers, and foreigners, or strangers; so that anyone, who did not intentionally shed blood, can flee to one of those cities.)
Read Numbers 35 WYC  |  Read Numbers 35:15 WYC in parallel  
Numbers 35:15 YLT
To sons of Israel, and to a sojourner, and to a settler in their midst, are these six cities for a refuge, for the fleeing thither of any one smiting a person unawares.
Read Numbers 35 YLT  |  Read Numbers 35:15 YLT in parallel  

Numbers 35 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 35

The cities of the Levites. (1-8) The cities of refuge, The laws about murder. (9-34)

Verses 1-8 The cities of the priests and Levites were not only to accommodate them, but to place them, as religious teachers, in several parts of the land. For though the typical service of the tabernacle or temple was only in one place, the preaching of the word of God, and prayer and praise, were not thus confined. These cities were to be given out of each tribe. Each thus made a grateful acknowledgement to God. Each tribe had the benefit of the Levites dwelling amongst them, to teach them the knowledge of the Lord; thus no parts of the country were left to sit in darkness. The gospel provides that he who is taught in the word, should communicate to him that teaches, in all good things, Ga. 6:6 . We are to free God's ministers from distracting cares, and to leave them at leisure for the duties of their station; so that they may be wholly employed therein, and avail themselves of every opportunity, by acts of kindness, to gain the good-will of the people, and to draw their attention.

Verses 9-34 To show plainly the abhorrence of murder, and to provide the more effectually for the punishment of the murderer, the nearest relation of the deceased, under the title of avenger of blood, (or the redeemer of blood,) in notorious cases, might pursue, and execute vengeance. A distinction is made, not between sudden anger and malice aforethought, both which are the crime of murder; but between intentionally striking a man with any weapon likely to cause death, and an unintentional blow. In the latter case alone, the city of refuge afforded protection. Murder in all its forms, and under all disguises, pollutes a land. Alas! that so many murders, under the name of duels, prize-fights, &c. should pass unpunished. There were six cities of refuge; one or other might be reached in less than a day's journey from any part of the land. To these, man-slayers might flee for refuge, and be safe, till they had a fair trial. If acquitted from the charge, they were protected from the avenger of blood; yet they must continue within the bounds of the city till the death of the high priest. Thus we are reminded that the death of the great High Priest is the only means whereby sins are pardoned, and sinners set at liberty. These cities are plainly alluded to, both in the Old and New Testament, we cannot doubt the typical character of their appointment. Turn ye to the strong hold, ye prisoners of hope, saith the voice of mercy, ( Zechariah 9:12 ) , alluding to the city of refuge. St. Paul describes the strong consolation of fleeing for refuge to the hope set before us, in a passage always applied to the gracious appointment of the cities of refuge, ( Hebrews 6:18 ) . The rich mercies of salvation, through Christ, prefigured by these cities, demand our regard. 1. Did the ancient city rear its towers of safety on high? See Christ raised up on the cross; and is he not exalted at the right hand of his Father, to be a Prince and a Saviour, to give repentance and remission of sins? 2. Does not the highway of salvation, resemble the smooth and plain path to the city of refuge? Survey the path that leads to the Redeemer. Is there any stumbling-block to be found therein, except that which an evil heart of unbelief supplies for its own fall? 3. Waymarks were set up pointing to the city. And is it not the office of the ministers of the gospel to direct sinners to Him? 4. The gate of the city stood open night and day. Has not Christ declared, Him that cometh unto me I will in nowise cast out? 5. The city of refuge afforded support to every one who entered its walls. Those who have reached the refuge, may live by faith on Him whose flesh is meat indeed, and whose blood is drink indeed. 6. The city was a refuge for all. In the gospel there is no respect of persons. That soul lives not which deserves not Divine wrath; that soul lives not which may not in simple faith hope for salvation and life eternal, through the Son of God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use