What do you think? Click here to give us your feedback about the new Bible Study Tools!

Compare Translations for Numbers 5:2

Numbers 5:2
Bible in Basic English About BBE
Give orders to the children of Israel to put outside the tent-circle every leper, and anyone who has any sort of flow from his body, and anyone who is unclean from the touch of the dead;
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Douay-Rheims About RHE
Command the children of Israel, that they cast out of the camp every leper, and whosoever hath an issue of seed, or is defiled by the dead:
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
New International Version About NIV
"Command the Israelites to send away from the camp anyone who has an infectious skin disease or a discharge of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
New King James Version About NKJ
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, everyone who has a discharge, and whoever becomes defiled by a corpse.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
New Revised Standard About NRS
Command the Israelites to put out of the camp everyone who is leprous, or has a discharge, and everyone who is unclean through contact with a corpse;
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
American Standard Version About ASV
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is unclean by the dead:
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Complete Jewish Bible About CJB
"Order the people of Isra'el to expel from the camp everyone with tzara'at, everyone with a discharge and whoever is unclean because of touching a corpse.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Elberfelder 1905 (German) About ELB
Gebiete den Kindern Israel, daß sie alle Aussätzigen und alle Flüssigen und alle wegen einer Leiche Verunreinigten aus dem Lager hinauszutun;
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
English Standard Version About ESV
"Command the people of Israel that they put out of the camp everyone who is leprous or has a discharge and everyone who is unclean through contact with the dead.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Giovanni Diodati 1649 (Italian) About GDB
Comanda a’ figliuoli d’Israele che mandino fuor del campo ogni lebbroso, e ogni uomo che ha la colagione, e ogni uomo immondo per un morto.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
God's Word Translation About GWD
"Command the Israelites to send outside the camp anyone who has a serious skin disease or a discharge or anyone who is unclean from touching a dead body.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Good News Translation About GNT
"Command the people of Israel to expel from the camp everyone with a dreaded skin disease or a bodily discharge and everyone who is unclean by contact with a corpse.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Hebrew Names Version About HNV
"Command the children of Yisra'el that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Holman Christian Standard About CSB
"Command the Israelites to send away anyone from the camp who is afflicted with a skin disease, anyone who has a [bodily] discharge, or anyone who is defiled because of a corpse.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
King James Version About KJV
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper , and every one that hath an issue , and whosoever is defiled by the dead:
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Numbers 5:2
La Biblia de las Américas About BLA
Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, a todo el que padece de flujo y a todo el que es inmundo por causa de un muerto.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
La Biblia Reina-Valera About RVR
Manda á los hijos de Israel que echen del campo á todo leproso, y á todos los que padecen flujo de semen, y á todo contaminado sobre muerto:
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Louis Segond 1910 (French) About LSG
Ordonne aux enfants d'Isra?l de renvoyer du camp tout l?preux, et quiconque a une gonorrh?e ou est souill? par un mort.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Luther Bible 1912 (German) About LUT
Gebiete den Kindern Israel, daß sie aus dem Lager tun alle Aussätzigen und alle, die Eiterflüsse haben, und die an Toten unrein geworden sind.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
New American Standard About NAS
"Command the sons of Israel that they send away from the camp every leper and everyone having a discharge and everyone who is unclean because of a dead person.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Numbers 5:2
New Century Version About NCV
"Command the Isra- elites to send away from camp anyone with a harmful skin disease. Send away anyone who gives off body fluid or who has become unclean by touching a dead body.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
New International Reader's Version About NIRV
"Tell the Israelites that certain people must be sent away from the camp. Command them to send away anyone who has a skin disease. They must send away all those who have a liquid waste coming from their bodies. And they must send away those who are not 'clean' because they have touched a dead body.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
New Living Translation About NLT
"Command the people of Israel to remove anyone from the camp who has a contagious skin disease or a discharge, or who has been defiled by touching a dead person.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Ostervald (French) About OST
Ordonne aux enfants d'Israël de renvoyer hors du camp tout lépreux, tout homme qui a un écoulement et tout homme souillé pour un mort.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Revised Standard Version About RSV
"Command the people of Israel that they put out of the camp every leper, and every one having a discharge, and every one that is unclean through contact with the dead;
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Riveduta 1927 (Italian) About RIV
"Ordina ai figliuoli d’Israele che mandino fuori del campo ogni lebbroso, chiunque ha la gonorrea o è impuro per il contatto con un morto.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Sagradas Escrituras (1569) About SEV
Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, y a todos los que padecen flujo de semen, y a todo contaminado sobre muerto.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Staten Vertaling (Dutch) About SVV
Gebied den kinderen Israels, dat zij uit het leger wegzenden alle melaatsen, en alle vloeienden, en allen, die onrein zijn van een dode.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
The Darby Translation About DBY
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by a dead person:
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
The Latin Vulgate About VUL
praecipe filiis Israhel ut eiciant de castris omnem leprosum et qui semine fluit pollutusque est super mortuo
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
The Message About MSG
"Command the People of Israel to ban from the camp anyone who has an infectious skin disease, anyone who has a discharge, and anyone who is ritually unclean from contact with a dead body.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
The Webster Bible About WBT
Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whoever is defiled by the dead:
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Third Millennium Bible About TMB
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper and every one who hath an issue and whosoever is defiled by the dead.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Today's New International Version About TNIV
"Command the Israelites to send away from the camp anyone who has a defiling skin disease or a discharge of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
World English Bible About WEB
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, and everyone who has an issue, and whoever is unclean by the dead.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Numbers 5:2
Young's Literal Translation About YLT
`Command the sons of Israel, and they send out of the camp every leper, and every one with an issue, and every one defiled by a body;
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel