Compare Translations for Numbers 6:20

20 The priest is to wave them as a presentation offering before the Lord. It is a holy portion for the priest, in addition to the breast of the presentation offering and the thigh of the contribution. After that, the Nazirite may drink wine.
20 and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. They are a holy portion for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is contributed. And after that the Nazirite may drink wine.
20 And the priest shall wave them for a wave offering before the LORD: this is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder: and after that the Nazarite may drink wine.
20 The priest will then wave them before God, a Wave-Offering. They are holy and belong to the priest, along with the breast that was waved and the thigh that was offered. "Now you are free to drink wine.
20 'Then the priest shall wave them for a wave offering before the LORD . It is holy for the priest, together with the breast offered by waving and the thigh offered by lifting up; and afterward the Nazirite may drink wine.'
20 The priest shall then wave these before the LORD as a wave offering; they are holy and belong to the priest, together with the breast that was waved and the thigh that was presented. After that, the Nazirite may drink wine.
20 and the priest shall wave them as a wave offering before the Lord; they are holy for the priest, together with the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering. After that the Nazirite may drink wine.'
20 Then the priest will lift them up as a special offering before the LORD . These are holy portions for the priest, along with the breast of the special offering and the thigh of the sacred offering that are lifted up before the LORD . After this ceremony the Nazirites may again drink wine.
20 Then the priest shall elevate them as an elevation offering before the Lord; they are a holy portion for the priest, together with the breast that is elevated and the thigh that is offered. After that the nazirites may drink wine.
20 and the priest shall wave them for a wave-offering before Jehovah; this is holy for the priest, together with the wave-breast and heave-thigh: and after that the Nazirite may drink wine.
20 Waving them for a wave offering before the Lord; this is holy for the priest, together with the waved breast and the leg which is lifted up; after that, the man may take wine.
20 Then the priest will raise them as an uplifted offering before the LORD; they are holy to the priest, with the breast of the uplifted offering and the thigh of the gift offering. After this the nazirite may drink wine.
20 Then the priest will raise them as an uplifted offering before the LORD; they are holy to the priest, with the breast of the uplifted offering and the thigh of the gift offering. After this the nazirite may drink wine.
20 The cohen is to wave them as a wave offering before ADONAI; this is set aside for the cohen, along with the breast for waving and the raised-up thigh. Following that, the nazir may drink wine.
20 And the priest shall wave them as wave-offering before Jehovah; it is holy for the priest, with the breast of the wave-offering and with the shoulder of the heave-offering; and afterwards the Nazarite may drink wine.
20 Next, the priest shall present them as a special gift to the Lord; they are a sacred offering for the priest, in addition to the breast and the leg of the ram which by law belong to the priest. After that, the nazirite may drink wine.
20 Next, the priest shall present them as a special gift to the Lord; they are a sacred offering for the priest, in addition to the breast and the leg of the ram which by law belong to the priest. After that, the nazirite may drink wine.
20 The priest will present them as an offering to the LORD. They are holy and belong to the priest, along with the ram's breast that is presented and the thigh that is given. After that, the Nazirites may drink wine.
20 and the Kohen shall wave them for a wave offering before the LORD. This is holy for the Kohen, together with the breast that is waved and the thigh that is offered. After that the Nazir may drink wine.
20 and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD, which shall be a holy thing of the priest, with the wave breast and heave shoulder; and after that the Nazarite shall drink wine.
20 And the priest shall wave them for a wave offering before the LORD: this is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder: and after that the Nazarite may drink wine.
20 The priest will wave them [as] a wave offering {before the presence of} Yahweh; they are a holy object to the priest, in addition to the breast section of the wave offering, and in addition to the upper thigh of the contribution; and afterward the Nazirite may drink wine.
20 And the priest shall present them as an offering before the Lord; it shall be the holy portion for the priest beside the breast of the heave-offering and beside the shoulder of the wave-offering: and afterwards the votary shall drink wine.
20 Then the priest will present them to the Lord. They are holy and belong to the priest. Also, he is to present the breast and the thigh from the male sheep. After that, the Nazirites may drink wine.
20 " 'Then he must lift up the shoulder and bread and wave them in front of the Lord. They are a wave offering. They are holy. They belong to the priest. The breast that was waved belongs to him. The thigh that was offered belongs to him too. After the offering is waved, the Nazirites can drink wine.
20 Then the priest shall elevate them as an elevation offering before the Lord; they are a holy portion for the priest, together with the breast that is elevated and the thigh that is offered. After that the nazirites may drink wine.
20 And receiving them again from him, he shall elevate them in the sight of the Lord: and they being sanctified shall belong to the priest, as the breast, which was commanded to be separated, and the shoulder. After this the Nazarite may drink wine.
20 and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD; they are a holy portion for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is offered; and after that the Nazirite may drink wine.
20 and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD; they are a holy portion for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is offered; and after that the Nazirite may drink wine.
20 And the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. This is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder. And after that the Nazirite may drink wine.'
20 And the priest shall wave them for a wave offering before the LORD. This is holy for the priest, with the wave breast and heave shoulder. And after that the Nazirite may drink wine.'
20 and the preast shall waue them vnto the Lorde which offerynge shalbe holy vnto the preast with ye wauebrest and heue shulder: and then the absteyner maye drynke wyne.
20 susceptaque rursum ab eo elevabit in conspectu Domini et sanctificata sacerdotis erunt sicut pectusculum quod separari iussum est et femur post haec potest bibere nazareus vinum
20 susceptaque rursum ab eo elevabit in conspectu Domini et sanctificata sacerdotis erunt sicut pectusculum quod separari iussum est et femur post haec potest bibere nazareus vinum
20 And the priest shall wave them [for] a wave-offering before the LORD: this [is] holy for the priest, with the wave-breast, and heave-shoulder: and after that, the Nazarite may drink wine.
20 and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh. This is holy for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is offered. After that the Nazirite may drink wine.
20 And the priest shall raise (up) in the sight of the Lord the things taken again of him. And those things hallowed shall be the priest's part, as the breast which is commanded to be separated, and the hip. After these things the Nazarite may (again) drink wine. (And then the priest shall take these things from him, and raise them up as a special gift before the Lord. And these consecrated things shall be the priest's portion, including the special gift of the breast, and the special contribution of the leg. And after these things be done, the Nazarite can drink wine again.)
20 and the priest hath waved them, a wave-offering before Jehovah; it [is] holy to the priest, besides the breast of the wave-offering, and besides the leg of the heave-offering; and afterwards doth the Nazarite drink wine.

Numbers 6:20 Commentaries