2 Crónicas 29:8

8 »¡Por eso la ira del SEÑOR cayó sobre Judá y Jerusalén, y los convirtió en objeto de horror, de desolación y de burla, tal como ustedes pueden verlo ahora con sus propios ojos!

2 Crónicas 29:8 Meaning and Commentary

2 Chronicles 29:8

Wherefore the wrath of the Lord was upon. Judah and Jerusalem,
&c.] As appeared, by suffering the Syrians, and Israelites, and Edomites, and Philistines, to come upon them, and distress them, as the history of the preceding chapter shows:

and he hath delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing,
as ye see with your eyes;
such desolation and destruction were made among them, as not only threw them into a stupor, that they knew not what to do, but were amazing to all their neighbours, and caused them to hiss at them, which they could not but be sensible of.

2 Crónicas 29:8 In-Context

6 Es un hecho que nuestros antepasados se rebelaron e hicieron lo que ofende al SEÑOR nuestro Dios, y que lo abandonaron. Es también un hecho que le dieron la espalda al SEÑOR, y que despreciaron el lugar donde él habita.
7 Así mismo, cerraron las puertas del atrio, apagaron las lámparas, y dejaron de quemar incienso y de ofrecer holocaustos en el santuario al Dios de Israel.
8 »¡Por eso la ira del SEÑOR cayó sobre Judá y Jerusalén, y los convirtió en objeto de horror, de desolación y de burla, tal como ustedes pueden verlo ahora con sus propios ojos!
9 ¡Por eso nuestros antepasados murieron a filo de espada, y nuestros hijos, nuestras hijas y nuestras mujeres fueron llevados al cautiverio!
10 »Yo me propongo ahora hacer un pacto con el SEÑOR, Dios de Israel, para que retire de nosotros su ardiente ira.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.