2 Samuel 17:28

28 Estos habían llevado camas, vasijas y ollas de barro, y también trigo, cebada, harina, grano tostado, habas, lentejas,[a]

2 Samuel 17:28 Meaning and Commentary

2 Samuel 17:28

Brought beds
For David and his men, who, fleeing from Jerusalem in haste, could bring none with them, and therefore were ill provided while in the plains of the wilderness; the Septuagint version says there were ten of them, and that they were of tapestry, wrought on both sides, and such the ancients used F26, see ( Proverbs 7:16 ) ; and so ten basins in the next clause:

and basins, and earthen vessels;
to put their food and liquors in, and eat and drink out of, and for other services:

and wheat, and barley, and flour, and parched [corn];
or "kali", which was made of the above corn ground into meal, and mixed with water or milk, and eaten with honey or oil, as there was another sort made of pulse, later mentioned:

and beans, and lentiles, and parched [pulse];
or "kali", made of these in the above manner. Some think F1 coffee is meant, but without reason.


FOOTNOTES:

F26 Vid. Aristophan. in Pluto, p. 55.
F1 Sterringa, Animadv. Philol. Sacr. p. 48.

2 Samuel 17:28 In-Context

26 Los israelitas que estaban con Absalón acamparon en el territorio de Galaad.
27 Cuando David llegó a Majanayin, allí estaban Sobí hijo de Najás, oriundo de Rabá, ciudad amonita; Maquir hijo de Amiel, que era de Lo Debar; y Barzilay el galaadita, habitante de Roguelín.
28 Estos habían llevado camas, vasijas y ollas de barro, y también trigo, cebada, harina, grano tostado, habas, lentejas,
29 miel, cuajada, queso de vaca y ovejas. Les ofrecieron esos alimentos a David y a su comitiva para que se los comieran, pues pensaban que en el desierto esta gente habría pasado hambre y sed, y estaría muy cansada.

Footnotes 1

  • [a]. "lentejas " (LXX y Siríaca); "lentejas y grano tostado " (TM).
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.