2 Samuel 6:4

4 que llevaba el arca de Dios.[a] Ajío iba delante del arca,

2 Samuel 6:4 Meaning and Commentary

2 Samuel 6:4

And they brought it out of the house of Abinadab, which [was]
at Gibeah
That is, the new cart, which is the last thing spoken of, ( 2 Samuel 6:3 ) ; and the bringing of the ark out of his house is mentioned before; though some take this to be the coffer in which were the presents of the Philistines, which was now brought out along with the ark, see ( 1 Samuel 6:8 ) ;

accompanying the ark of God;
or "with the ark of God" F6; that is, they brought the new cart "from" the house of Abinadab on the hill, with the ark of God upon it:

and Ahio went before the ark;
guiding the oxen that drew it, and Uzzah might go behind, or on one side, to take care that the ark fell not out of it.


FOOTNOTES:

F6 (Myhlah Nwra Me) "cum arca Dei", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Piscator.

2 Samuel 6:4 In-Context

2 y con todo su ejército partió hacia Balá de Judá para trasladar de allí el arca de Dios, sobre la que se invoca su nombre, el nombre del SEÑORTodopoderoso que reina entre los querubines.
3 Colocaron el arca de Dios en una carreta nueva y se la llevaron de la casa de Abinadab, que estaba situada en una colina. Uza y Ajío, hijos de Abinadab, guiaban la carreta nueva
4 que llevaba el arca de Dios. Ajío iba delante del arca,
5 mientras David y todo el pueblo de Israel danzaban ante el SEÑOR con gran entusiasmo y cantaban al son de arpas, liras, panderetas, sistros y címbalos.
6 Al llegar a la parcela de Nacón, los bueyes tropezaron; pero Uza, extendiendo las manos, sostuvo el arca de Dios.

Footnotes 1

  • [a]. "que llevaba el arca de Dios " (Qumrán y mss. de LXX); "y se la llevaron de la casa de Abinadab, que estaba situada en una colina, con el arca de Dios " (TM).
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.