Ezequiel 8:7

7 Después me llevó a la entrada del atrio. En el muro había un boquete.

Ezequiel 8:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 8:7

And he brought me to the door of the court
Of the inner court, the court of the priests and Levites. Dr. Lightfoot F24 says this was the east gate, and most common way of entrance; and in that gate the sanhedrim used to sit in these times; and there the prophet sees their council chamber painted about with imagery: and when I looked, behold a hole in the wall;
of one of the chambers of the priests and Levites, where they lay.


FOOTNOTES:

F24 Prospect of the Temple, c. 28. p. 2018.

Ezequiel 8:7 In-Context

5 Y Dios me dijo: «Hijo de hombre, levanta la vista hacia el norte». Yo miré en esa dirección, y en la entrada misma, al norte de la puerta del altar, vi el ídolo que provoca los celos de Dios.
6 También me dijo: «Hijo de hombre, ¿ves las grandes abominaciones que cometen los israelitas en este lugar, y que me hacen alejarme de mi santuario? Realmente no has visto nada todavía; peores abominaciones verás».
7 Después me llevó a la entrada del atrio. En el muro había un boquete.
8 Entonces me dijo: «Hijo de hombre, agranda el boquete del muro». Yo agrandé el boquete en el muro y me encontré con una puerta.
9 Dios me dijo: «Entra y observa las abominaciones que allí se cometen».
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.