Isaías 28:13

13 Pues la palabra del SEÑORpara ellos será también:«a-b-c-ch-d, a-e-i-o-u,un poquito aquí, un poquito allá».Para que se vayan de espaldas cuando caminen,y queden heridos, enredados y atrapados.

Isaías 28:13 Meaning and Commentary

Isaiah 28:13

But the word of the Lord was unto them precept upon
precept
Was despised and derided by them; they took the prophet's words out of his mouth, and in a scoffing manner repeated them; which, in the Hebrew text, is in a rhyming form, and were sung and drawled out by them, "Tsau lotsau, Tsau lotsau, Kau lakau, Kau lakau": this is all he can say to us, and we have from him: precept upon precept, line upon line, line upon line; here a
little, [and] there a little;
or the words may be rendered, "and the word of the Lord was unto them precept upon precept"; as it had been, so it still was; the same method was continued to be taken with them, and they still treated as children; and it is suggested that they should remain so, and not be men in understanding; and that they should be ever learning like children, and never come to the knowledge of the truth. Moreover, the words may be rendered, "though the word of the Lord was unto them precept upon precept"; though it was delivered in so plain and easy a manner to them, and such methods of instruction were used gradually and gently, to instil knowledge into them, yet so stupid were they as not to receive it, and so perverse and stubborn as wilfully to reject it; hence they were given up to judicial blindness and hardness, ( Romans 11:8 Romans 11:11 ) : that they might go and fall backward, and be broken, and snared,
and taken:
go on in their own sinful ways, backslide from God, and be broken by his judgments; and be ensnared and taken in the net of the Babylonians, and be carried by them into captivity; see ( Ezekiel 12:13 ) compare with this ( Matthew 21:44 ) ( 1 Peter 2:8 ) or rather fall into the hands of the Romans, and be taken and dispersed by them among the nations.

Isaías 28:13 In-Context

11 Pues bien, Dios hablará a este pueblocon labios burlones y lenguas extrañas,
12 pueblo al que dijo:«Este es el lugar de descanso;que descanse el fatigado»;y también:«Este es el lugar de reposo».¡Pero no quisieron escuchar!
13 Pues la palabra del SEÑORpara ellos será también:«a-b-c-ch-d, a-e-i-o-u,un poquito aquí, un poquito allá».Para que se vayan de espaldas cuando caminen,y queden heridos, enredados y atrapados.
14 Por tanto, gobernantes insolentesde este pueblo de Jerusalén,escuchen la palabra del SEÑOR:
15 Ustedes dicen: «Hemos hecho un pacto con la muerte,hemos hecho una alianza con el sepulcro.Cuando venga una calamidad abrumadora,no nos podrá alcanzar,porque hemos hecho de la mentira nuestro refugioy del engaño nuestro escondite».
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.