Jeremías 2:37

37 Saldrás de allí con las manos en la nuca,porque el SEÑOR ha rechazadoa aquellos en quienes confías,y no prosperarás con ellos.

Jeremías 2:37 Meaning and Commentary

Jeremiah 2:37

Yea, thou shalt go forth from him
From the Egyptian, without any help, and with shame; or, "from this" F21; that is, from this place, from Jerusalem, and from the land of Judea, into captivity; notwithstanding all the promised and expected help from Egypt, ( 2 Kings 24:7 2 Kings 24:10 ) : and thine hands upon thine head;
plucking and dishevelling the hair, as women in distress; so Tamar, when abused by her brother, laid her hand on her head, and went out crying, ( 2 Samuel 13:19 ) : for the Lord hath rejected thy confidences;
those in whom they trusted, as the Egyptians; so that they should be of no service to them; or them, because of their trust and confidence in men, when it ought to have been placed above in himself: and thou shalt not prosper in them;
or because of them, as Kimchi; but shalt go into captivity.


FOOTNOTES:

F21 (hz tam) "ab hoc, sub. loco", Gataker; "ab ista", Munster, Grotius; "sub. terra, etiam hinc exibis", Cocceius.

Jeremías 2:37 In-Context

35 te voy a juzgar:por alegar que no has pecado,por insistir en tu inocencia,por afirmar: “¡Dios ya no está enojado conmigo!”
36 ¡Con qué ligereza cambias de parecer!Pues también Egipto te defraudará,como te defraudó Asiria.
37 Saldrás de allí con las manos en la nuca,porque el SEÑOR ha rechazadoa aquellos en quienes confías,y no prosperarás con ellos.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.