Mateo 14:21

21 Los que comieron fueron unos cinco mil hombres, sin contar a las mujeres y a los niños.

Mateo 14:21 Meaning and Commentary

Matthew 14:21

And they that had eaten were about five thousand men,
&c.] The word "about", is omitted in the Vulgate Latin, in Munster's Hebrew Gospel, and in the Syriac, Arabic, and Persic versions, which expressly say there were so many. A large number indeed, to be fed with five loaves and two fishes!

besides women and children;
who were not taken into the account, though they all ate, and were filled, it not being usual with the Jews to number their women; and who might be near as large a number as the men: for generally there is a very great concourse of the female sex, and of children, where anything extraordinary, or out of the way, is to be seen or heard; and of this sort was a large number of Christ's audience, who only came out of curiosity, or for one sinister end or another.

Mateo 14:21 In-Context

19 Y mandó a la gente que se sentara sobre la hierba. Tomó los cinco panes y los dos pescados y, mirando al cielo, los bendijo. Luego partió los panes y se los dio a los discípulos, quienes los repartieron a la gente.
20 Todos comieron hasta quedar satisfechos, y los discípulos recogieron doce canastas llenas de pedazos que sobraron.
21 Los que comieron fueron unos cinco mil hombres, sin contar a las mujeres y a los niños.
22 En seguida Jesús hizo que los discípulos subieran a la barca y se le adelantaran al otro lado mientras él despedía a la multitud.
23 Después de despedir a la gente, subió a la montaña para orar a solas. Al anochecer, estaba allí él solo,
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.