Mateo 26:25

25 —¿Acaso seré yo, Rabí? —le dijo Judas, el que lo iba a traicionar.—Tú lo has dicho —le contestó Jesús.

Mateo 26:25 Meaning and Commentary

Matthew 26:25

Then Judas, which betrayed him
Or that was about to betray him, as the Ethiopic version reads it: he had taken a step towards it, was seeking an opportunity to do it, and at length effected it: the Persic version reads, Judas Iscariot; who after all the rest had put the question,

answered and said, Master, is it I?
Who though he knew what he had been doing, and what he further resolved to do, and was conscious to himself he was the man; nay, though he had been pointed out as the person, and the most dreadful woe denounced on him, that should be the betrayer, in his hearing; yet all this did not at all affect his marble heart; but in the most audacious manner, and without any concern of mind, or show of guilt, asks if he was the person; suggesting, that surely he could, not mean him. It is observed by some, that the word Rabbi, used by Judas, is a more honourable name than that of Lord, used by the disciples; thereby reigning to give Christ more honour, and exceed in his respect to him, than the rest of the disciples; in order, if he could, to cover his wicked designs:

he said unto him, thou hast said:
that is, it is as thou hast said; thou hast said right, thou art the man; a way of speaking used, when what is asked is assented to as truth: thus it being

``said to a certain person, is Rabbi dead? He replied to them, (Nwtyrma Nwta) , "ye have said"; and they rent their clothes F9.''

Taking it for granted, by that answer, that so it was.


FOOTNOTES:

F9 T. Hieros Kilaim, fol. 32. 2.

Mateo 26:25 In-Context

23 —El que mete la mano conmigo en el plato es el que me va a traicionar —respondió Jesús—.
24 A la verdad el Hijo del hombre se irá, tal como está escrito de él, pero ¡ay de aquel que lo traiciona! Más le valdría a ese hombre no haber nacido.
25 —¿Acaso seré yo, Rabí? —le dijo Judas, el que lo iba a traicionar.—Tú lo has dicho —le contestó Jesús.
26 Mientras comían, Jesús tomó pan y lo bendijo. Luego lo partió y se lo dio a sus discípulos, diciéndoles:—Tomen y coman; esto es mi cuerpo.
27 Después tomó la copa, dio gracias, y se la ofreció diciéndoles:—Beban de ella todos ustedes.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.