Salmos 35:16

16 Me atormentaban, se burlaban de mí,[a]y contra mí rechinaban los dientes.

Salmos 35:16 Meaning and Commentary

Psalms 35:16

With hypocritical mockers in feasts
That is, the abjects gathered, themselves together with such; these may design Saul's courtiers, his parasites and flatterers, and who were hypocrites in religion also, and made it their business at Saul's table, and in their banquetings and revellings, to mock at David; and who were "hypocritical mockers of" or "for a piece of bread" F25, as it may be rendered; the same word is used for a pastry, or cake, and for flatterers; and they used at their feasts to throw a pastry baked with honey to parasites F26, for the word (gwem) signifies a cake, or a piece of bread, ( 1 Kings 17:12 ) ; and the sense may be, that they mocked at David as wanting a piece of bread, and that he had brought himself to one; or else those, and they that gathered with them especially, mocked at David for the sake of a meal; or for a piece of bread; see ( Proverbs 28:27 ) ; and such sort of men were the enemies of Christ, the Scribes and Pharisees, hypocrites to God, flatterers of men, who loved feasts, and the uppermost places there, and whose god was their belly; and who were mockers of Christ, derided his doctrine, and scoffed at his person, especially when he hung upon the cross;

they gnashed upon me with their teeth;
in indignation and contempt; as Stephen's enemies did on him, ( Acts 7:54 ) .


FOOTNOTES:

F25 (gwem ygel) "subsannatoribus subcineritii panis", Vatablus; "subsanmantes propter placentam", Piscator; "scoffers for a cake of bread", Ainsworth; hence a "parasite", a "table companion", or "trencher friend", is used for a "flatterer", vid. Suidam in voce (parasitov) .
F26 Weemse's Christ. Synag. l. 1. c. 6. s. 8. p. 209. of the Moral Law, l. 2. c. 9. p. 310.

Salmos 35:16 In-Context

14 Me vestía yo de luto,como por un amigo o un hermano.Afligido, inclinaba la cabeza,como si llorara por mi madre.
15 Pero yo tropecé, y ellos se alegraron,y a una se juntaron contra mí.Gente extraña, que yo no conocía,me calumniaba sin cesar.
16 Me atormentaban, se burlaban de mí,y contra mí rechinaban los dientes.
17 ¿Hasta cuándo, Señor, vas a tolerar esto?Libra mi vida, mi única vida,de los ataques de esos leones.
18 Yo te daré gracias en la gran asamblea;ante una multitud te alabaré.

Footnotes 1

  • [a]. "Me atormentaban, se burlaban de mí " (LXX); "Con inicuos burlones de una torta " (TM).
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.