1 Crônicas 12:2

2 tanto com a mão direita como com a esquerda utilizavam arco e flecha, e a funda para atirar pedras; pertenciam à tribo de Benjamim e eram parentes de Saul:

1 Crônicas 12:2 Meaning and Commentary

1 Chronicles 12:2

They were armed with bows
Much used in war in those times: and could use both the right hand and the left, in hurling stones, and
shooting arrows out of a bow;
they were ambidextrous; who could sling stones, or shoot arrows, with either, which was no small advantage to them: even of Saul's brethren of Benjamin;
they were of the tribe of Benjamin, of which Saul was, and so his brethren; and they might be, at least some of them, his relations and kinsmen; who observing the unreasonableness of Saul's enmity to David, and detesting his cruelty, and sensible of the innocence of David, and of the service he had done his country; and perhaps not being ignorant of his divine right and title to the kingdom, went over to him, to comfort, strengthen, and assist him.

1 Crônicas 12:2 In-Context

1 Estes são os que se juntaram a Davi em Ziclague, onde se escondia de Saul, filho de Quis. Eles estavam entre os combatentes que o ajudaram na guerra;
2 tanto com a mão direita como com a esquerda utilizavam arco e flecha, e a funda para atirar pedras; pertenciam à tribo de Benjamim e eram parentes de Saul:
3 Aiezer, o chefe deles, e Joás, filhos de Semaá, de Gibeá; Jeziel e Pelete, filhos de Azmavete; Beraca, Jeú, de Anatote,
4 e Ismaías, de Gibeom, um grande guerreiro do batalhão dos Trinta e chefe deles; Jeremias, Jaaziel, Joanã, Jozabade, de Gederate;
5 Eluzai, Jeremote, Bealias, Semarias e Sefatias, de Harufe;
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.