1 Crônicas 29:5

5 para o trabalho em ouro e em prata e para todo o trabalho dos artesãos. Agora, quem hoje está disposto a ofertar dádivas ao SENHOR?”

1 Crônicas 29:5 Meaning and Commentary

1 Chronicles 29:5

The gold for things of gold, the silver for things of silver,
&c.] The one for what was to be overlaid with gold, the other for what was to be overlaid with silver:

and for all manner of work to be made by the hands of artificers;
what remained was to be made use of in employing artificers in making vessels for the temple that were needful:

and who then is willing to consecrate his service this day unto the
Lord;
or fill his hand? F11 and give largely and liberally towards building an house for the service and worship, honour and glory, of God; and David, having set so good an example, could with the better grace recommend the good work to his nobles and people, and which had its desired effect, as follows.


FOOTNOTES:

F11 (wdy twalml) "impleat manum suam", V. L. "ut impleat manum suam", Vatablus, Piscator.

1 Crônicas 29:5 In-Context

3 Além disso, pelo amor ao templo do meu Deus, agora entrego, das minhas próprias riquezas, ouro e prata para o templo do meu Deus, além de tudo o que já tenho dado para este santo templo.
4 Ofereço, pois, cento e cinco toneladas de ouro puro de Ofir e duzentos e quarenta e cinco toneladas de prata refinada, para o revestimento das paredes do templo,
5 para o trabalho em ouro e em prata e para todo o trabalho dos artesãos. Agora, quem hoje está disposto a ofertar dádivas ao SENHOR?”
6 Então os chefes das famílias, os líderes das tribos de Israel, os comandantes de mil e de cem e os oficiais encarregados do trabalho do rei ofertaram espontaneamente.
7 Para a obra do templo de Deus eles deram cento e setenta e cinco toneladas de ouro e dez mil moedas de ouro, trezentas e cinquenta toneladas de prata, seiscentas e trinta toneladas de bronze e três mil e quinhentas toneladas de ferro.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.