1 Samuel 13:20

20 Assim, eles tinham que ir aos filisteus para afiar seus arados, enxadas, machados e foices.[a]

1 Samuel 13:20 Meaning and Commentary

1 Samuel 13:20

But all the Israelites went down to the Philistines
Were obliged to go into Palestine, into some one or other of the cities of the Philistines, or to their garrisons, where the trade of a smith was exercised:

to sharpen every man his share, and his coulter;
which are the parts of the plough made of iron, with which the earth is cut and thrown up:

and his axe and his mattock;
or pick axe; with the one wood is felled and cut, and with the other stones are dug; and each of these for their several uses needed sharpening; and when they did, they were obliged to go to the Philistines to have them done, they having no smiths among them.

1 Samuel 13:20 In-Context

18 outra em direção a Bete-Horom, e a terceira em direção à região fronteiriça de onde se avista o vale de Zeboim, diante do deserto.
19 Naquela época não havia nem mesmo um único ferreiro em toda a terra de Israel, pois os filisteus não queriam que os hebreus fizessem espadas e lanças.
20 Assim, eles tinham que ir aos filisteus para afiar seus arados, enxadas, machados e foices.
21 O preço para afiar rastelos e enxadas era oito gramas de prata, e quatro gramas de prata para afiar tridentes, machados e pontas de aguilhadas.
22 Por isso, no dia da batalha, nenhum soldado de Saul e Jônatas tinha espada ou lança nas mãos, exceto o próprio Saul e seu filho Jônatas.

Footnotes 1

  • [a]. Conforme a Septuaginta. O Texto Massorético diz "arados."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.