1 Samuel 28:15

15 Samuel perguntou a Saul: “Por que você me perturbou, fazendo-me subir?”Respondeu Saul: “Estou muito angustiado. Os filisteus estão me atacando, e Deus se afastou de mim. Ele já não responde nem por profetas, nem por sonhos; por isso te chamei para me dizeres o que fazer”.

1 Samuel 28:15 Meaning and Commentary

1 Samuel 28:15

And Samuel said to Saul, why hast thou disquieted me to bring
me up?
&c.] This makes it a clear case that this was not the true Samuel; his soul was at rest in Abraham's bosom, in the state of bliss and happiness in heaven, and it was not in the power of men and devils to disquiet it; nor would he have talked of his being brought up, but rather of his coming down, had it been really he; much less would he have acknowledged that he was brought up by Saul, by means of a witch, and through the help of the devil:

and Saul answered, I am sore distressed;
in mind, being in great straits and difficulties, pressed hard upon by men, and forsaken of God, as follows:

for the Philistines make war against me;
so they had many times, and he had been victorious, and had no reason to be so much distressed, if that was all: but he adds,

and God is departed from me:
and therefore he feared he should be left to fall into their hands; and that he had forsaken him he concluded from hence,

and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams:
(See Gill on 1 Samuel 28:6); he makes no mention of Urim, either because they were not with him to inquire by, being carried away by Abiathar when he fled to David, ( 1 Samuel 23:9 ) ; or, as the Jews say F8, through shame, he said nothing of the Urim before Samuel, as he took this appearance to be, because he had slain the priests at Nob, and because of this shame, they say, his sin was forgiven him:

therefore have I called thee, that thou mayest make known unto me what
I shall do;
which was downright madness and folly to imagine, that since God had forsaken him, and would give him no answer, that a prophet of his should take his part; or when he could get no answer from a prophet of God on earth, that he could expect an agreeable one from one fetched down from heaven: one would be tempted to think that he himself believed it was the devil he was talking to, and whom he had called for under the name of Samuel, and expected to see; for from whom else could he expect advice, when he was forsaken of God, and his prophets?


FOOTNOTES:

F8 T. Bab. Beracot, fol. 12. 2.

1 Samuel 28:15 In-Context

13 O rei lhe disse: “Não tenha medo. O que você está vendo?”A mulher respondeu: “Vejo um ser que sobe do chão”.
14 Ele perguntou: “Qual a aparência dele?”E disse ela: “Um ancião que veste um manto está subindo”.Então Saul ficou sabendo que era Samuel, inclinou-se e prostrou-se com o rosto em terra.
15 Samuel perguntou a Saul: “Por que você me perturbou, fazendo-me subir?”Respondeu Saul: “Estou muito angustiado. Os filisteus estão me atacando, e Deus se afastou de mim. Ele já não responde nem por profetas, nem por sonhos; por isso te chamei para me dizeres o que fazer”.
16 Disse Samuel: “Por que você me chamou, já que o SENHOR se afastou de você e se tornou seu inimigo?
17 O SENHOR fez o que predisse por meu intermédio: rasgou de suas mãos o reino e o deu a seu próximo, a Davi.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.