2 Coríntios 4:16

16 Por isso não desanimamos. Embora exteriormente estejamos a desgastar-nos, interiormente estamos sendo renovados dia após dia,

2 Coríntios 4:16 Meaning and Commentary

2 Corinthians 4:16

For which cause we faint not
Since our afflictions are overruled for the good of others, and the glory of God, we are not discouraged by them; our spirits do not sink under the weight of them; we do not give out from the work of the ministry because of them, but go on cheerfully therein: and the more so, since

though our outward man perish;
our outward circumstances of life are very mean and despicable; we are oftentimes in a very distressed condition through hunger, thirst, nakedness, and want of the common necessaries of life; our bodies are almost worn out with fatigue, labour, and sorrow; our earthly tabernacles are tottering, and just ready to fall in pieces:

yet the inward man is renewed day by day;
that is, continually; it answers to (Mwy Mwyw) , an Hebraism; see ( Esther 2:11 ) ( 3:4 ) the internal hidden man of the heart, the new man is in a prosperous condition; our souls are in good health; the work of God is comfortably carried on in us; we have sweet and repeated experiences of the love of God; we are growing in grace, and in the knowledge of Christ; and, like the palm tree, the more weight is hung upon it, the more it thrives; and, like the children of Israel in Egypt, the more they were afflicted the more they grew.

2 Coríntios 4:16 In-Context

14 porque sabemos que aquele que ressuscitou o Senhor Jesus dentre os mortos, também nos ressuscitará com Jesus e nos apresentará com vocês.
15 Tudo isso é para o bem de vocês, para que a graça, que está alcançando um número cada vez maior de pessoas, faça que transbordem as ações de graças para a glória de Deus.
16 Por isso não desanimamos. Embora exteriormente estejamos a desgastar-nos, interiormente estamos sendo renovados dia após dia,
17 pois os nossos sofrimentos leves e momentâneos estão produzindo para nós uma glória eterna que pesa mais do que todos eles.
18 Assim, fixamos os olhos, não naquilo que se vê, mas no que não se vê, pois o que se vê é transitório, mas o que não se vê é eterno.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.