Amós 8:9

9 “Naquele dia”, declara o SENHOR, o Soberano:“Farei o sol se pôr ao meio-diae em plena luz do dia escurecerei a terra.

Amós 8:9 Meaning and Commentary

Amos 8:9

And it shall come to pass in that day, saith the Lord God
When this deluge and desolation of the land shall be, now spoken of: that I will cause the sun to go down at noon:
or to he so dark as if it was set; as at the time of our Lord's crucifixion, to which many of the ancient fathers refer this prophecy, though it has respect to other times and things. Jarchi interprets it of the kingdom of the house of David. It doubtless designs the kingdom of Israel, their whole policy, civil and ecclesiastic, and the destruction of it; particularly their king, princes, and nobles, that should be in great adversity, and that suddenly and unexpectedly; it being a fine sunshine morning with them, and they in great prosperity, and yet by noon their sun would be set, and they in the utmost darkness and distress; and I will darken the earth in a clear day;
the land of Israel, the people of it, the common people, who should have their share, in this calamity and affliction; and though it had been a clear day with them, and they promised themselves much and long felicity, yet on a sudden their light would be turned into darkness, and their joy into sadness and sorrow.

Amós 8:9 In-Context

7 O SENHOR jurou contra o orgulho de Jacó: “Jamais esquecerei coisa alguma do que eles fizeram.
8 “Acaso não tremerá a terra por causa disso,e não chorarão todos os que nela vivem?Toda esta terra se levantará como o Nilo;será agitada e depois afundarácomo o ribeiro do Egito.
9 “Naquele dia”, declara o SENHOR, o Soberano:“Farei o sol se pôr ao meio-diae em plena luz do dia escurecerei a terra.
10 Transformarei as suas festas em velórioe todos os seus cânticos em lamentação.Farei que todos vocês vistam roupas de lutoe rapem a cabeça.Farei daquele dia um dia de luto por um filho único,e o fim dele, como um dia de amargura.
11 “Estão chegando os dias”, declara o SENHOR, o Soberano,“em que enviarei fome a toda esta terra;não fome de comida nem sede de água,mas fome e sede de ouvir as palavras do SENHOR.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.