Atos 18:20

20 Pedindo eles que ficasse mais tempo, não cedeu.

Atos 18:20 Meaning and Commentary

Acts 18:20

When they desired him to tarry longer time with them
Either Aquila and Priscilla, whom he left here, for here they were, as is certain from Ac 18:24,26
or rather the Jews with whom he reasoned, who might be desirous of further conference with him, upon the subject they had disputed about; either in order to gain more knowledge, or in hopes of baffling and confounding him:

he consented not;
for a reason afterwards given.

Atos 18:20 In-Context

18 Paulo permaneceu em Corinto por algum tempo. Depois despediu-se dos irmãos e navegou para a Síria, acompanhado de Priscila e Áquila. Antes de embarcar, rapou a cabeça em Cencreia, devido a um voto que havia feito.
19 Chegaram a Éfeso, onde Paulo deixou Priscila e Áquila. Ele, porém, entrando na sinagoga, começou a debater com os judeus.
20 Pedindo eles que ficasse mais tempo, não cedeu.
21 Mas, ao partir, prometeu: “Voltarei, se for da vontade de Deus”. Então, embarcando, partiu de Éfeso.
22 Ao chegar a Cesareia, subiu até a igreja para saudá-la e depois desceu para Antioquia.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.