Cantares de Salomâo 6:7

7 Suas faces, por trás do véu,são como as metades de uma romã.

Cantares de Salomâo 6:7 Meaning and Commentary

Song of Solomon 6:7

As a piece of a pomegranate [are] thy temples within thy
locks.
] The same descriptions are given in ( Song of Solomon 4:3 ) ; (See Gill on Song of Solomon 4:3); and these are repeated, to show the reality of the church's beauty, and for the sake of confirmation; and that it still continued the same, notwithstanding her failings and infirmities; and that Christ had the same esteem of her, and love to her, he ever had. That part of the description, respecting the church's lips and speech, in ( Song of Solomon 4:3 ) ; is here omitted, though added at the end of ( Song of Solomon 6:6 ) ; by the Septuagint; but is not in the Hebrew copies, nor taken notice of in the Targum; yea, the Masorah, on ( Song of Solomon 4:2 ) , remarks some words as only used in that place, and therefore could not be repeated here in the copies then in use.

Cantares de Salomâo 6:7 In-Context

5 Desvie de mim os seus olhos,pois eles me perturbam.Seu cabelo é como um rebanho de cabrasque descem de Gileade.
6 Seus dentes são como um rebanho de ovelhasque sobem do lavadouro.Cada uma tem o seu par,não há nenhuma sem crias.
7 Suas faces, por trás do véu,são como as metades de uma romã.
8 Pode haver sessenta rainhas,e oitenta concubinas,e um número sem-fim de virgens,
9 mas ela é única, a minha pomba, minha mulher ideal!Ela é a filha favorita de sua mãe,a predileta daquela que a deu à luz.Quando outras jovens a veem, dizem que ela é muito feliz;as rainhas e as concubinas a elogiam.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.