Deuteronômio 13:9

9 Você terá que matá-lo. Seja a sua mão a primeira a levantar-se para matá-lo, e depois as mãos de todo o povo.

Deuteronômio 13:9 Meaning and Commentary

Deuteronomy 13:9

But thou shalt surely kill him
Not privately and secretly, when and where he entices, nor the enticed himself by his own authority, but after being examined, judged, and condemned by the civil magistrate; and none might judge a false prophet but the sanhedrim at Jerusalem, the sanhedrim of seventy one F13; see ( Luke 13:33 ) , but the difficulty is how such an one could be convicted, since the affair was transacted secretly, ( Deuteronomy 13:6 ) and there were none present to be witnesses, none but the enticer and the enticed; so that either the enticer must be brought to a confession of his guilt, or the testimony of the enticed alone must be taken. The Jewish doctors say F14, that they laid in wait for the enticer, which they never did for any other person, and the method they took was this; the enticed brought two persons, and put them behind a hedge, so that they might see the enticer, and hear his words, and he not see them; and he said to the enticer, say what thou hast said to me privately; which said, the enticed answered to him, how shall we leave our God which is in heaven, and go and serve wood and stone? if he returned (from his evil) hereby, or was silent, he was free; but if he said unto him, so we are obliged, and thus it is comely for us; they that stood afar off, behind the hedge (or in a dark room), brought him to the sanhedrim, and stoned him, that is, after examination, trial, judgment, and condemnation:

thine hand shall be first upon him, to put him to death;
he was to throw the first stone at him, partly to show his indignation against the sin he had enticed him to, and that it had not at all affected him so as to incline him unto it; and partly to show that he had bore a true testimony, of which a suspicion might have been created in the minds of some, had he been backward to the execution of him:

and afterwards the hand of all the people;
who then could proceed with more certainty and satisfaction: this shows that the person enticed had not a right to kill the enticer, without a judicial process, and the order of the civil magistrate.


FOOTNOTES:

F13 Misn. Sanhedrin, c. 1. sect. 7.
F14 Ibid. c. 7. sect. 10. Maimon. Obede Cochabim, c. 5. sect. 3.

Deuteronômio 13:9 In-Context

7 deuses dos povos que vivem ao seu redor, quer próximos, quer distantes, de um ao outro lado da terra—
8 não se deixe convencer nem ouça o que ele diz. Não tenha piedade nem compaixão dele e não o proteja.
9 Você terá que matá-lo. Seja a sua mão a primeira a levantar-se para matá-lo, e depois as mãos de todo o povo.
10 Apedreje-o até a morte, porque tentou desviá-lo do SENHOR, o seu Deus, que o tirou do Egito, da terra da escravidão.
11 Então todo o Israel saberá disso; todos temerão e ninguém tornará a cometer uma maldade dessas.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.