Ezequiel 23:29

29 Eles a tratarão com ódio e levarão embora tudo aquilo pelo que você trabalhou. Eles a deixarão despida e nua, e a vergonha de sua prostituição será exposta. Isso lhe sobrevirá por sua lascívia e promiscuidade,

Ezequiel 23:29 Meaning and Commentary

Ezekiel 23:29

And they shall deal with thee hatefully
The Chaldeans should hate the Jews as much as before they loved them, when they came into the bed of love to them, ( Ezekiel 23:17 ) and as much as the Jews hated them; which they showed by their severe and rigorous usage of them, putting some to the sword, carrying the rest captive, and employing them in hard service and labour; and, which is still worse, and an aggravation of all this: and shall take away all thy labour;
whatever they got by labour, that they should not enjoy, but should be taken away from them: and shall leave thee naked and bare:
stripped of all the necessaries and conveniences of life: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy
lewdness and thy whoredoms;
it shall then be manifest to all that thou hast been guilty of idolatry, and hast departed from the Lord thy God, which has caused him to bring these judgments upon thee for thy sins. The Targum paraphrases the latter part of the clause thus,

``the sins of thy wicked counsels, and thy pride.''
It seems to be a heap of words, to express the grossness of their idolatries, which now should be exposed.

Ezequiel 23:29 In-Context

27 Assim darei um basta à lascívia e à prostituição que você começou no Egito. Você deixará de olhar com desejo para essas coisas e não se lembrará mais do Egito.
28 “Pois assim diz o Soberano, o SENHOR: Estou a ponto de entregá-la nas mãos daqueles que você odeia, daqueles de quem você se afastou desgostosa.
29 Eles a tratarão com ódio e levarão embora tudo aquilo pelo que você trabalhou. Eles a deixarão despida e nua, e a vergonha de sua prostituição será exposta. Isso lhe sobrevirá por sua lascívia e promiscuidade,
30 porque você desejou ardentemente as nações e se contaminou com os ídolos delas.
31 Você seguiu pelo caminho de sua irmã; por essa razão porei o copo dela nas suas mãos.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.