Gênesis 19:18

18 Ló, porém, lhes disse: “Não, meu senhor!

Gênesis 19:18 Meaning and Commentary

Genesis 19:18

And Lot said unto them
Supposing three present, not observing that the two angels had left him that had brought him thither; though it is but to one of them he addresses himself, even to him who had bid him make the best of his way to the mountain, as appears by what follows: oh, not so, my Lord;
that is, let me not be obliged to go so far as to the mountain; though R. Samuel takes it to be an assent, and interprets the phrase of his being willing: but this does not agree with what follows, and is rejected by Aben Ezra, who relates it; and who also observes, that the word "Lord" is a common name, that is, that belongs to a creature; but Jarchi says their Rabbins take it to be an holy name, that is, a name that belongs to God, and gives a good reason why it is so to be understood here; since the person spoken to had it in his power to kill or make alive, to save or destroy, as the following words show; so Ben Melech and the Targum of Oukelos render it by Jehovah.

Gênesis 19:18 In-Context

16 Tendo ele hesitado, os homens o agarraram pela mão, como também a mulher e as duas filhas, e os tiraram dali à força e os deixaram fora da cidade, porque o SENHOR teve misericórdia deles.
17 Assim que os tiraram da cidade, um deles disse a Ló: “Fuja por amor à vida! Não olhe para trás e não pare em lugar nenhum da planície! Fuja para as montanhas, ou você será morto!”
18 Ló, porém, lhes disse: “Não, meu senhor!
19 Seu servo foi favorecido por sua benevolência, pois o senhor foi bondoso comigo, poupando-me a vida. Não posso fugir para as montanhas, senão esta calamidade cairá sobre mim, e morrerei.
20 Aqui perto há uma cidade pequena. Está tão próxima que dá para correr até lá. Deixe-me ir para lá! Mesmo sendo tão pequena, lá estarei a salvo”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.