Isaías 39:4

4 O profeta perguntou: “O que eles viram em seu palácio?”Ezequias respondeu: “Viram tudo o que há em meu palácio. Não há nada em meus tesouros que não lhes tenha mostrado”.

Isaías 39:4 Meaning and Commentary

Isaiah 39:4

Then said he, what have they seen in thine house?
&c.] Coming nearer to the point he had in view, and which was the thing that was displeasing to the Lord; not that he had received the ambassadors, and used them in such a manner as persons in such a quality ought to be used; but that he had shown them what he ought not to have done, and especially from such a principle of pride and vanity as he did: and Hezekiah answered
without any reserve, very openly, not suspecting that the prophet was come with a reproof to him, or to blame him, or would blame him for what he had done: all that is in my house have they seen;
the several royal apartments, and the furniture of them: there is nothing among my treasures that I have not showed them:
which were more secret, laid up in cabinets, under lock and key; his gold, silver, jewels, and precious stones, spices, and ointments. Jerom thinks he showed them the furniture and vessels of the temple, though he does not mention them.

Isaías 39:4 In-Context

2 Ezequias recebeu com alegria os enviados e mostrou-lhes o que havia em seus depósitos: a prata, o ouro, as especiarias, o óleo fino, todo o seu arsenal e tudo o que se encontrava em seus tesouros. Não houve nada em seu palácio ou em todo o seu reino que Ezequias não lhes mostrasse.
3 Então o profeta Isaías foi ao rei Ezequias e perguntou: “O que aqueles homens disseram, e de onde vieram?”“De uma terra distante”, Ezequias respondeu. “Eles vieram da Babilônia para visitar-me”.
4 O profeta perguntou: “O que eles viram em seu palácio?”Ezequias respondeu: “Viram tudo o que há em meu palácio. Não há nada em meus tesouros que não lhes tenha mostrado”.
5 Então Isaías disse a Ezequias: “Ouça a palavra do SENHOR dos Exércitos:
6 ‘Um dia, tudo o que há em seu palácio, bem como tudo o que os seus antepassados acumularam até hoje, será levado para a Babilônia. Nada ficará’, diz o SENHOR.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.