Lucas 9:16

16 Tomando os cinco pães e os dois peixes e, olhando para o céu, deu graças e os partiu. Em seguida, entregou-os aos discípulos para que os servissem ao povo.

Lucas 9:16 Meaning and Commentary

Luke 9:16

Then he took the five loaves and the two fishes
Into his hands, being brought him by the disciples from the lad that had them:

and looking up to heaven:
to his Father there, from whom all the mercies and blessings of life come;

he blessed them;
either asked, or commanded a blessing on them, that they might multiply and increase, that there might be a sufficiency for all the people, and that, they might be nourishing to them. Beza observes, that in his most ancient copy, it is read, "he blessed upon them"; which perfectly agrees with the Jewish way of speaking, (tph le Kdb) "he that blesseth upon the bread"; (Nyyh le Krb) "he that blesseth upon the wine"; and so upon the fruits of trees, and upon the fruits of the earth, and upon other things F19;

and brake;
the loaves, and divided the fishes into parts:

and gave to the disciples to set before the multitude;
as they sat in ranks, and in their distinct companies.


FOOTNOTES:

F19 Misn. Beracot, c. 6. sect. 1, 2, 3, 4, 5, 7.

Lucas 9:16 In-Context

14 (E estavam ali cerca de cinco mil homens.)Mas ele disse aos seus discípulos: “Façam-nos sentar-se em grupos de cinquenta”.
15 Os discípulos assim fizeram, e todos se assentaram.
16 Tomando os cinco pães e os dois peixes e, olhando para o céu, deu graças e os partiu. Em seguida, entregou-os aos discípulos para que os servissem ao povo.
17 Todos comeram e ficaram satisfeitos, e os discípulos recolheram doze cestos cheios de pedaços que sobraram.
18 Certa vez Jesus estava orando em particular, e com ele estavam os seus discípulos; então lhes perguntou: “Quem as multidões dizem que eu sou?”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.