Salmos 80:15

15 da raiz que a tua mão direita plantou,do filho[a] que para ti fizeste crescer!

Salmos 80:15 Meaning and Commentary

Psalms 80:15

And the vineyard which thy right hand hath planted
The word "Cannah" is only used in this place, and the first letter of it is larger than usual, to keep in perpetual remembrance, as is thought by some F20, the bringing of this vine out of Egypt, and the great things done for it in the land of Israel; and the letter, being crooked, may denote the oppression of this vine by various calamities. The Targum renders the word, a branch or shoot; and Kimchi, according to the scope of the place, a plant; and observes, that others interpret it an habitation or dwelling place; and so may be understood of Jerusalem, or the temple. Aben Ezra takes it to be an adjective, and to signify "prepared" or "established", which is said of this vine, ( Psalms 80:9 ) . It is an Egyptian word used by the psalmist, treating of the vine brought out of Egypt, and signifies a plant; hence the ivy is by the Greeks called (cenosiriv) the plant of Osiris F21; the clause carries in it a reason or argument, enforcing the above petition, taken from this vine being of the Lord's planting, as in ( Psalms 80:8 ) and therefore his own honour and glory were concerned in it:

and the branch that thou madest strong for thyself:
meaning the same thing, and the same people whom he confirmed in the land of Canaan, and made strong for his service and glory. The word F23 translated "branch" signifies a son, as Israel was, to the Lord, son and firstborn. The Targum understands it of Christ, and paraphrases it thus,

``and for the King Messiah, whom thou hast strengthened for thyself;''

that is, for the sake of Christ, whom thou hast appointed to work out the salvation of thy people by his great strength, and who was to come from this vine, or descend from Israel; for the sake of him destroy it not, nor suffer it to be destroyed; and is the same with the Son of man, ( Psalms 80:17 ) , and so it is read in a manuscript.


FOOTNOTES:

F20 Vid. Buxtorf. Tiberias, c. 14.
F21 Plutarch de lsid. & Osir.
F23 (Nb le) "super filium", V. L. Pagninus, Montanus, Musculus; "propter filium", Junius & Tremellius, Michaelis.

Salmos 80:15 In-Context

13 Javalis da floresta a devastame as criaturas do campo dela se alimentam.
14 Volta-te para nós, ó Deus dos Exércitos!Dos altos céus olha e vê!Toma conta desta videira,
15 da raiz que a tua mão direita plantou,do filho que para ti fizeste crescer!
16 Tua videira foi derrubada; como lixo foi consumida pelo fogo.Pela tua repreensão perece o teu povo!
17 Repouse a tua mão sobre aquele que puseste à tua mão direita,o filho do homem que para ti fizeste crescer.

Footnotes 1

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.