Salmos 88:9

9 minhas vistas já estão fracas de tristeza.A ti, SENHOR, clamo cada dia;a ti ergo as minhas mãos.

Salmos 88:9 Meaning and Commentary

Psalms 88:9

Mine eye mourneth by reason of affliction
Or dropped tears, as the Targum, by which grief was vented; see ( Psalms 6:7 ) .

Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto
thee;
in prayer, as the Targum adds, this being a prayer gesture: notwithstanding his troubles continued and increased, he did not leave off praying, though he was not immediately heard and answered, which is what is tacitly complained of, as in ( Psalms 22:2 ) . Christ, in his troubles in the garden, and on the cross, prayed for himself, for divine support and assistance, as man; for his friends, disciples, and apostles, and for all that should believe in him through them; and even for his enemies.

Salmos 88:9 In-Context

7 Tua ira pesa sobre mim;com todas as tuas ondas me afligiste.
8 Afastaste de mim os meus melhores amigose me tornaste repugnante para eles.Estou como um preso que não pode fugir;
9 minhas vistas já estão fracas de tristeza.A ti, SENHOR, clamo cada dia;a ti ergo as minhas mãos.
10 Acaso mostras as tuas maravilhas aos mortos?Acaso os mortos se levantam e te louvam?
11 Será que o teu amor é anunciado no túmuloe a tua fidelidade no Abismo da Morte?
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.