1 2 So these shloshet ha’anashim ceased to answer Iyov, because he was tzaddik in his eyes.
2 Then was kindled the wrath of Elihu ben Barachel the Buzi, of the mishpochah Ram; against Iyov was his wrath kindled, because Iyov justified his nefesh rather than Elohim.
3 Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no ma’aneh (refutation, answer), and yet had condemned Iyov.
4 Now Elihu had waited till Iyov had spoken, because they were elder than he.
5 When Elihu saw that there was no ma’aneh in the mouth of these shloshet ha’anashim, then his wrath was kindled.
6 And Elihu ben Barachel the Buzi answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and dared not tell you of what I have da’as.
7 I said, Yamim should speak, and multitude of shanim should teach chochmah.
8 But there is a ruach in enosh, and the neshamat Shaddai giveth them binah.
9 Great men are not always wise, neither do the zekenim understand mishpat.
10 Therefore I said, Pay heed to me; I also will tell of what I have da’as.
11 Hen (behold), I waited for your dvarim; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.
12 Yea, I attended unto you, and, hinei, there was none of you that proved Iyov wrong, or that answered his words.
13 Yet do not say, We have found chochmah; El may vanquish him, lo ish (not man).
14 Now he hath not directed his millin (words) against me; neither will I answer him with your speeches.
15 They were amazed; they answered no od (more); they left off speaking.
16 When I had waited, (for they spoke not, but stood still, and answered no od [more]);
17 I said, I will answer also my chelek (portion); I also will show of mine da’as.
18 For I am full of millim (words), the ruach within me compelleth me.
19 Hinei, my beten is like yayin which hath no vent; it is ready to burst like ovot chadashim (new wineskins).
20 I will speak that I may be relieved; I will open my sfatayim and answer.
21 Let me not, now, show any man partiality, neither let me flatter adam.
22 For I am not skilled in flattery; in so doing Oseini (my Maker) would soon take me away.